Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2AM în Floreasca
2 часа ночи во Флореаске
Uh,
și
eu
cum
mă
simt
acum?
Э-э,
а
как
я
себя
сейчас
чувствую?
Tu
mă
întrebi?
Ты
меня
спрашиваешь?
Poate-ar
fi
cazu'
să
mă
cunosc
și
pe
mine
puțin
Может,
пора
бы
мне
и
себя
немного
узнать
Pe
mine
mai
întâi
Себя
в
первую
очередь
Acum
e
pornit
microfonu'
Теперь
микрофон
включен
Aveam
paișpe
ani,
vedeam
pe
mama
cum
plângea
că
nu
știa
ce-o
să
mă
fac
Мне
было
четырнадцать,
я
видел,
как
мама
плачет,
потому
что
не
знала,
что
со
мной
будет
And
that
shit
stuck
with
me,
knew
I
had
to
get
it,
yeah
И
это
засело
во
мне,
я
знал,
что
должен
добиться
своего,
да
Dac-am
învățat
vreo
ceva
e
că
nimic
din
viața
mea
n-o
să
fie
convențional
Если
я
чему-то
и
научился,
так
это
тому,
что
ничто
в
моей
жизни
не
будет
обычным
Mi-a
luat
ceva
s-accept,
că
nu
am
de
ales,
yeah
Мне
потребовалось
время,
чтобы
принять,
что
у
меня
нет
выбора,
да
Thinking
'bout
love
kinda
hurts
these
days
Думать
о
любви
в
последнее
время
как-то
больно
Nu
am
cele
mai
bune
experiențe
У
меня
не
самый
лучший
опыт
De
ce
fete
pe
care-am
vrut
să
le
iubesc
Почему
девушки,
которых
я
хотел
любить,
Au
încercat
doar
să
mă
controleze?
Пытались
только
контролировать
меня?
My
heart
is
on
my
sleeve,
poate
eu
greșesc
Мое
сердце
нараспашку,
может,
я
ошибаюсь
Da'
m-aș
minți
dacă
aș
face
altfel
Но
я
бы
солгал
себе,
если
бы
поступил
иначе
Și-obsesia
că
nu
vreau
să
mai
rănesc
И
одержимость
тем,
что
я
не
хочу
больше
причинять
боль,
Îmi
pune
numa'
mie
bețe-n
roate
Только
мне
ставит
палки
в
колеса
Alright,
e
okay
să
te
pierzi
sometimes
Ладно,
иногда
нормально
потеряться
Ooh,
you
don't
have
to
fight
it
О,
тебе
не
нужно
с
этим
бороться
Așa
înțelegi
că
nu
e
totu'
fix
cum
credeai
Так
ты
понимаешь,
что
не
все
так,
как
ты
думала
Totdeauna
pornim
cu
ideea
Мы
всегда
начинаем
с
мысли,
Că
noi
am
fost
predestinați
unu'
altuia
Что
мы
были
предназначены
друг
другу
Și
pe
urmă
constatăm
că
totu'
se
termină-ntr-un
dezastru
А
потом
понимаем,
что
все
заканчивается
катастрофой
Back
on
my
bullshit
Снова
за
старое
Încercări
eșuate
Неудачные
попытки
Poate-așa
îmi
scrie
Может,
так
мне
написано
Sau
poate
sunt
prea
faded
și
exagerez
Или,
может,
я
слишком
пьян
и
преувеличиваю
Da'
uneori
simt
că
sunt
gata
să
cedez
Но
иногда
я
чувствую,
что
готов
сдаться
Mai
departe,
ce
urmează?
Дальше
что?
De
ce
mi-e
frică?
Чего
я
боюсь?
Pentru
cine
stau
în
gardă?
Кого
я
защищаю?
Dacă
nu
trec
de
mine,
n-o
să
progresez
Если
я
не
преодолею
себя,
я
не
продвинусь
O
să
rămân
pe
loc
și
o
să-mi
amintesc
Я
останусь
на
месте
и
буду
вспоминать
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte,
yeah
Как
хорошо
было
раньше,
да
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte
de
ea
Как
хорошо
было
до
тебя
Cât
de
bine
era
înainte,
yeah
Как
хорошо
было
раньше,
да
Poate
că
mi-am
săpat
groapa
singur
Может
быть,
я
сам
себе
вырыл
могилу
De
fapt,
e
sigur
На
самом
деле,
это
точно
Încerc
să
dau
vina
pe
altcineva
Я
пытаюсь
обвинить
кого-то
другого
Devine
clar
c-a
fost
a
mea
tot
timpu'
Становится
ясно,
что
это
всегда
была
моя
вина
A
fost
și-a
mea
tot
timpu'
Это
всегда
была
моя
вина
(Da'
tot
a
ta
a
fost
mai
mult)
(Но
твоя
вина
была
больше)
Dacă
nu
pleci,
e
și
vina
ta
Если
ты
не
уходишь,
это
тоже
твоя
вина
Orice
ți-ar
face
altcineva
Что
бы
тебе
ни
делал
другой
человек
Vedeam
că
tot
suferim,
tot
ne
mințim,
paharu'
e
plin
Мы
видели,
что
мы
все
еще
страдаем,
все
еще
лжем
друг
другу,
чаша
полна
Da'
tot
n-am
plecat
Но
мы
все
равно
не
ушли
(That
shit
turned
tragic
(Это
превратилось
в
трагедию
Man,
that
shit
turned
tragic)
Чувак,
это
превратилось
в
трагедию)
Doar
că
toți
mai
greșim
alegând
ce
iubim
Просто
мы
все
ошибаемся,
выбирая,
кого
любить
Trebuie
timp
să
îți
dai
seama,
shawty
Нужно
время,
чтобы
понять,
детка
Toate-au
fost
ca
tine
mai
mult,
mai
puțin
Все
были
как
ты,
больше,
меньше
Tot
ce
știu
e
c-o
iau
razna,
shawty
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
схожу
с
ума,
детка
Cred
că
asta
mi-e
viața
Думаю,
такова
моя
жизнь
Cu
prețu'
ăsta
vine
notorietatea
С
этой
ценой
приходит
известность
Tre'
să
țină
balanță
Должно
быть
равновесие
Doar
că
n-am
cerut
asta
Просто
я
этого
не
просил
N-am
avut
ce
să
fac,
baby
У
меня
не
было
выбора,
детка
I'm
out
here
learning
to
fly,
baby
(Woah-ooh)
Я
учусь
летать,
детка
(Уо-у)
Tre'
să
am
grijă
în
spate
Мне
нужно
быть
осторожным
Nu
știu
pe
cine-am
aproape
Я
не
знаю,
кто
рядом
со
мной
Nu
încerc
să
îmi
plâng
de
milă,
știu
că
se
poate
Я
не
пытаюсь
жалеть
себя,
я
знаю,
что
может
быть
Să
fie
mai
rău,
doar
că
nu
prea
dorm
la
noapte
Хуже,
просто
я
не
сплю
по
ночам
Când
mă
gândesc
că
sunt
așa
de
mulți
oameni
Когда
думаю
о
том,
что
так
много
людей
Care
pot
să-mi
facă
tot
ce
mi-ai
făcut
tu
Которые
могут
сделать
со
мной
все,
что
сделала
ты
Să
profite
fix
cum
ai
făcut
tu
Воспользоваться
мной
так
же,
как
ты
Să
mă
schimbe
fix
cum
ai
făcut
tu
Изменить
меня
так
же,
как
ты
Să
mă
lase
fix
cum
ai
făcut–
Бросить
меня
так
же,
как
ты–
Jocu'
ăsta
nu-i
pentru
oricine
Эта
игра
не
для
всех
Mi-a
trebuit
un
an
să
îmi
amintesc
de
mine
Мне
понадобился
год,
чтобы
вспомнить
себя
Toți
ar
face-orice
pentru
puțin
din
felie
Все
бы
сделали
что
угодно
за
кусочек
пирога
Am
încercat
s-o
explic
cât
se
poate
de
bine
Я
пытался
объяснить
это
как
можно
лучше
E
vina
mea
c-aleg
să
fiu
așa
de
deschis
Моя
вина,
что
я
выбираю
быть
таким
открытым
E
vina
mea
să
sper
c-ăștia
nu
vor
doar
profit
Моя
вина,
что
я
надеюсь,
что
им
нужна
не
только
выгода
E
vina
mea
că
de
la
treișpe
ani
am
un
vis
Моя
вина,
что
с
тринадцати
лет
у
меня
есть
мечта
E
vina
mea
să
cred
ceva
ce
nu
am
trăit
Моя
вина,
что
я
верю
во
что-то,
чего
не
пережил
Am
cântat
în
față
la
ceva
zeci
de
mii
Я
пел
перед
десятками
тысяч
Și
după-n
drum
spre
casă,
aveam
ochii-n
lacrimi
И
потом,
по
дороге
домой,
у
меня
были
глаза
полны
слез
Că
după
ce
se
duce
euforia,
vin
Потому
что
после
того,
как
проходит
эйфория,
приходят
Conflictele
interne,
mă-ntreabă
zi
de
zi
Внутренние
конфликты,
спрашивают
меня
каждый
день
"Albumu'
ăla
nou
o
să
placă
la
copii?
"Новый
альбом
понравится
детям?
Sau
te
uită
cum
i-au
uitat
și
pe
alții?
Или
тебя
забудут,
как
забыли
других?
Fetei
ăleia
îi
place
doar
de
Călin?
Этой
девушке
нравится
только
Калин?
Sau
îi
place
sentimentu'
că
ești
artist?"
Или
ей
нравится
чувство,
что
ты
артист?"
Mă
simt
de
parcă-mi
dau
interviu
Я
чувствую
себя
так,
будто
даю
интервью
Da'
răspunsurile
n-o
să
le
știu
Но
ответов
я
не
знаю
Okay,
hai
să
mai-ncercăm
o
dată
Ладно,
давай
попробуем
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calin-alexandru Hasnas
Album
Ai Grijă
date de sortie
07-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.