Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ai
grijă)
(Sei
vorsichtig)
(Trag
și
eu)
(Ich
ziehe
auch)
I'll
be
there
right
away
Ich
bin
sofort
da
Tre
să-mi
pun
pansament
pe
inimă,
inimă,
inimă
(Ai
grijă)
Ich
muss
mein
Herz
verbinden,
Herz
verbinden,
Herz
verbinden
(Sei
vorsichtig)
Tot
ce
vrei
Alles,
was
du
willst
Poți
să-mi
spui
tot
ce
vrei
Du
kannst
mir
alles
sagen,
was
du
willst
Până
mâine
oricum
o
să
uităm,
să
uităm,
să
uităm
Bis
morgen
werden
wir
es
sowieso
vergessen,
vergessen,
vergessen
Pain
is
takin'
over
me
Schmerz
übernimmt
mich
Trecut
de
două
Es
ist
nach
zwei
Beau
până
nu
mai
știu
ce
simt
Ich
trinke,
bis
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
fühle
Rana-i
nouă
Die
Wunde
ist
frisch
Nu
știu
cu
ce-altceva
s-o-nchid
Ich
weiß
nicht,
womit
ich
sie
sonst
verschließen
soll
So
pull
me
closer
Also
zieh
mich
näher
Doar
încerc
să
fiu
mai
bine
Ich
versuche
nur,
mich
besser
zu
fühlen
Și
ce
daca
acum
se
învârte
tot
cu
mine?
Und
was,
wenn
sich
jetzt
alles
mit
mir
dreht?
Doar
încerc
să
fiu
mai
bine
Ich
versuche
nur,
mich
besser
zu
fühlen
Forțat
să
te
găsesc
n
zâmbete
străine
Gezwungen,
dich
in
fremden
Lächeln
zu
finden
Stai
pe
spate
Leg
dich
auf
den
Rücken
Ca
să
fiu
bine
din
nou
Damit
ich
mich
wieder
gut
fühle
Tre
să-mi
vii-n
ajutor
Muss
ich
deine
Hilfe
holen
Da'
după
te
dau
la
o
parte
Aber
danach
schiebe
ich
dich
zur
Seite
Ai
jucat
doar
un
rol
Du
hast
nur
eine
Rolle
gespielt
Într-un
simplu
pilot
In
einem
einfachen
Pilotfilm
Că
nu-mi
mai
arde
de
seriale
Weil
ich
keine
Lust
mehr
auf
Serien
habe
Toate-n
care
am
fost
Alle,
in
denen
ich
war
S-au
terminat
prost
Endeten
schlecht
Scuze
dacă-ți
făceai
speranțe
Entschuldige,
wenn
du
dir
Hoffnungen
gemacht
hast
Nici
eu
nu
mă
cunosc
Ich
kenne
mich
selbst
nicht
mehr
Nu
mă
mai
cunosc
(Nu
mă
mai
cunosc)
Ich
kenne
mich
nicht
mehr
(Ich
kenne
mich
nicht
mehr)
Ayo,
Evan,
bring
the
girls
off
the
stage
Ayo,
Evan,
hol
die
Mädchen
von
der
Bühne
'Cause
somebody's
gonna
get
taken
Denn
jemand
wird
mitgenommen
For
a
one
night
vacation
Für
einen
One-Night-Urlaub
Already
did
reservations
Habe
schon
reserviert
Seeing
so
many
faces
Sehe
so
viele
Gesichter
Flying
so
many
places
Fliege
an
so
viele
Orte
Trying
hard
not
to
fake
it
Versuche,
es
nicht
vorzutäuschen
All
I
want
is
(Can't
talk
about
it)
Alles,
was
ich
will,
ist
(Kann
nicht
darüber
reden)
Pain
is
takin'
over
me
Schmerz
übernimmt
mich
Trecut
de
două
Es
ist
nach
zwei
Beau
până
nu
mai
știu
ce
simt
Ich
trinke,
bis
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
fühle
Rana-i
nouă
Die
Wunde
ist
frisch
Nu
știu
cu
ce-altceva
s-o-nchid
Ich
weiß
nicht,
womit
ich
sie
sonst
verschließen
soll
So
pull
me
closer
Also
zieh
mich
näher
Doar
încerc
să
fiu
mai
bine
Ich
versuche
nur,
mich
besser
zu
fühlen
Și
ce
dacă
acum
se
învârte
tot
cu
mine?
Und
was,
wenn
sich
jetzt
alles
mit
mir
dreht?
Doar
încerc
să
fiu
mai
bine
Ich
versuche
nur,
mich
besser
zu
fühlen
Forțat
să
te
găsesc
în
zâmbete
străine
Gezwungen,
dich
in
fremden
Lächeln
zu
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calin-alexandru Hasnas
Album
Ai Grijă
date de sortie
07-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.