Calinacho - Lanternă - traduction des paroles en russe

Lanternă - Calinachotraduction en russe




Lanternă
Фонарик
Blocat într-o dilemă
Застрял в дилемме,
Adun părți până sunt întreg
Собираю части, пока не стану целым.
Obsedat de viitor
Одержим будущим,
Nimic în viață nu-i concret
Ничто в жизни не вечно.
Prefer rămân singur
Предпочитаю оставаться один,
Poate așa nu te rănesc
Может, так я тебя не раню.
Impasul când suni
Тупик, когда ты звонишь,
Mi-e frică dezamăgesc
Боюсь разочаровать.
Și nu știu de unde să-ncep
И не знаю, с чего начать.
Mă-ntreb dacă mai are sens
Спрашиваю себя, есть ли ещё смысл
Trimit la aceeași adresă
Отправлять на тот же адрес.
Primu' pas e cel mai greu de făcut
Первый шаг самый сложный,
Mergând spre amintiri care-au pornit de mult spre văzduh
Иду по воспоминаниям, которые давно улетучились.
Credeam pot le uit
Думал, что смогу их забыть,
Credeam ăsta-i răspunsu'
Думал, что это ответ.
Da' mi-am dat seama se citește cât de fals mi-e râsu'
Но понял, что видно, насколько фальшив мой смех.
Și nu mai pot
И больше не могу.
(Poate așa o s-am și eu mintea-mpăcată
(Может, так у меня и душа успокоится.
Startul unei scrisori, o s-o trimit vreodată?)
Начало письма, отправлю ли я его когда-нибудь?)
Și nu știu de unde să-ncep
И не знаю, с чего начать.
Mă-ntreb dacă mai are sens
Спрашиваю себя, есть ли ещё смысл
Trimit la aceeași adresă
Отправлять на тот же адрес.
Țin minte doar c-ai vrut plec
Помню только, что ты хотела, чтобы я ушёл.
Pân-acolo totu-i în beznă
До туда всё во тьме.
Scriu c-un stilou și c-o lanternă
Пишу с ручкой и фонариком.
Ever since you've been cut from the photo
С тех пор, как тебя вырезали с фото,
I been, I been, I been living right on the low though
Я жил, я жил, я жил очень тихо.
Ever since you've been cut from the photo
С тех пор, как тебя вырезали с фото,
I been, I been, I been living right on the low though
Я жил, я жил, я жил очень тихо.
Ever since you've been cut from the photo
С тех пор, как тебя вырезали с фото,
I been, I been, I been living right on the low though
Я жил, я жил, я жил очень тихо.
Ever since you've been cut from the photo
С тех пор, как тебя вырезали с фото,
I been, I been, I been living right on the low though (Yeah, yeah)
Я жил, я жил, я жил очень тихо. (Да, да)
Trece timp și încă n-a trecut, poate-i stricat ceasu'
Время идёт, а всё ещё не прошло, может, часы сломаны.
La mână te-am avut, da' uite cum la mâna ta-am ajuns
Я держал тебя в руках, но смотри, как я оказался в твоих руках.
Știam tre' plec, am prelungit, d-am uitat fluieru' (I swear you'll never see anything like this ever again!)
Знал, что должен уйти, задержался, забыл свисток. (Клянусь, ты больше никогда не увидишь ничего подобного!)
Și-acuma m-ai lăsat cu mare gol în ultimu' minut
И теперь ты оставила меня с огромной пустотой в последнюю минуту.
Just playin' around
Просто играю.
I know that I gotta write to you, I just don't know how
Знаю, что должен написать тебе, просто не знаю как.
'Cause there's a lot of other shit that needs some holdin' down
Потому что есть много других дел, которые нужно сделать.
I guess I need some time for me right now (Yeah)
Думаю, мне нужно немного времени для себя сейчас. (Да)
Seen places, seen faces
Видел места, видел лица,
N-am văzut pe nimeni ca tine încă
Не видел никого, как ты, до сих пор.
fii așa de rea e mult de muncă
Быть такой злой это большой труд.
mir cum de nu ai primit o cupă
Удивляюсь, как ты ещё не получила кубок.
Cred ai face și-un soldat plângă
Думаю, ты могла бы заставить плакать даже солдата.
And those motherfuckers seen a lot of shit
А эти ублюдки много чего повидали.
Dacă ți-ai găsit pe cineva-ntre timp (Îm–Îmi pare rău pentru ăla, bă)
Если ты нашла кого-то за это время (М-мне жаль этого парня, чёрт).
Woah-woah
Woah-woah
Am încercat fiu eroul tău, woah
Пытался быть твоим героем, woah,
Da' nu știam ești unsaveable
Но не знал, что ты безнадёжна.
Tot timpu' ăsta doar ți-am jucat jocu'
Всё это время я просто играл в твою игру.
I'm tryin'
Пытаюсь
To be nice in the letter that I'm writin'
Быть милым в письме, которое пишу,
And hopefully some pieces will be found then
И, надеюсь, некоторые части будут найдены,
'Cause I barely remember who l am
Потому что я едва помню, кто я.
Woah-woah (Ever since you've been cut from the photo)
Woah-woah тех пор, как тебя вырезали с фото)
Am încercat fiu eroul tău, woah (I been, I been, I been living right on the low though)
Пытался быть твоим героем, woah жил, я жил, я жил очень тихо)
Da' nu știam esti unsaveable (Ever since you've been cut from the photo)
Но не знал, что ты безнадёжна тех пор, как тебя вырезали с фото)
Tot timpu' ăsta doar ți-am jucat jocu' (I been, I been, I been living right on the low though)
Всё это время я просто играл в твою игру жил, я жил, я жил очень тихо)
Și nu știu de unde să-ncep
И не знаю, с чего начать.
Mă-ntreb dacă mai are sens
Спрашиваю себя, есть ли ещё смысл
Trimit la aceeași adresă
Отправлять на тот же адрес.
Țin minte doar c-ai vrut plec
Помню только, что ты хотела, чтобы я ушёл.
Pân-acolo totu-i în beznă
До туда всё во тьме.
Scriu c-un stilou și c-o lanternă
Пишу с ручкой и фонариком.
Uh
Uh
Ai grijă
Будь осторожна.
E sezonu', baby, tre' ai grijă (Aa, tot ei?)
Сезон, детка, нужно быть осторожной. (А, опять они?)
A-a-a-a-ai grijă (Da)
Б-б-б-будь осторожна. (Да)
A-a-a-a-ai grijă (N-ai înțeles nimic)
Б-б-б-будь осторожна. (Ты ничего не поняла)
I swear you'll never see anything like this ever again!
Клянусь, ты больше никогда не увидишь ничего подобного!





Writer(s): Calin-alexandru Hasnas, Evan Emanuel Osborn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.