Calinacho - Solo - traduction des paroles en allemand

Solo - Calinachotraduction en allemand




Solo
Allein
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Nu mai sunt solo, nu
Ich bin nicht mehr allein, nein
Nu mai sunt solo, nu
Ich bin nicht mehr allein, nein
Yeah
Yeah
Rollie pe ceas, e
Rollie an der Uhr, e
Fata trage pe nas, e (Fata trage pe nas, e)
Mädel zieht durch die Nase, e (Mädel zieht durch die Nase, e)
Ca o dea înc-o dată
Um es noch einmal zu tun
A trecut prin mult prea multe-n ultima perioadă (În ultima perioadă)
Sie hat in letzter Zeit zu viel durchgemacht (In letzter Zeit)
Multe mile-n G-Class, e
Viele Meilen im G-Class, e
Dacă suni, ocupat, e (Dacă suni, ocupat, e)
Wenn du anrufst, besetzt, e (Wenn du anrufst, besetzt, e)
am mult prea multă treabă
Weil ich viel zu viel zu tun habe
Alerg după glorie, nu mai discut c-o zdreanță, woah
Ich jage dem Ruhm hinterher, ich diskutiere nicht mehr mit einer Schlampe, woah
(C-o zdreanță, woah)
(Mit einer Schlampe, woah)
Nu mai joc (Nu mai joc)
Ich spiele nicht mehr (Ich spiele nicht mehr)
Ne vedem în viitor
Wir sehen uns in der Zukunft
Stau cu frații și am chef m-omor
Ich bin mit meinen Brüdern und habe Lust, mich umzubringen
Cu orice găsesc, numa' fie alcool
Mit allem, was ich finde, Hauptsache Alkohol
Poate de mâine o fie ușor
Vielleicht wird es ab morgen leichter
Vreau câștigăm cu toții Comme des Garçons
Ich will, dass wir alle Comme des Garçons gewinnen
Da' se adună prea multe prostii uneori
Aber es sammelt sich manchmal zu viel Mist an
Și ca uit de ele trebuie mai torn (Trebuie mai torn)
Und um das zu vergessen, muss ich mehr einschenken (Muss mehr einschenken)
Trebuie mai torn (Trebuie mai torn)
Muss mehr einschenken (Muss mehr einschenken)
Uneori prea dau gânditor, uneori
Manchmal bin ich zu nachdenklich, manchmal
Și chiar nu e ușor, uneori
Und es ist wirklich nicht einfach, manchmal
Dar merg, în cerc
Aber ich gehe, im Kreis
Lumea își ia roluri, ștouri
Die Leute nehmen Rollen an, Stöße
Nu mai joc jocuri
Ich spiele keine Spiele mehr
Prea multe cerințe și prea puține locuri
Zu viele Anforderungen und zu wenige Plätze
Singura dorință a fost nu mai am goluri
Der einzige Wunsch war, keine Lücken mehr zu haben
Da' tot ce am făcut s-a terminat doar în focuri
Aber alles, was ich tat, endete nur in Schüssen
Sau doar în flow-uri
Oder nur in Flows
Viața mea e un trip chiar dacă n-am băgat droguri
Mein Leben ist ein Trip, auch wenn ich keine Drogen genommen habe
Încă am în cap sunetele alea de tocuri
Ich habe immer noch die Geräusche dieser Absätze im Kopf
le puneam plece când se termina totu'
Weil ich sie gehen ließ, wenn alles vorbei war
Se termina focu' (Se termina focu')
Das Feuer war aus (Das Feuer war aus)
Pot jur am pierdut plotu'
Ich könnte schwören, ich habe den Faden verloren
Minim de fericire în tot corpu'
Ein Minimum an Glück in meinem ganzen Körper
Am făcut tot, da' n-am găsit scopu'
Ich habe alles getan, aber ich habe den Sinn nicht gefunden
Am făcut tot, nu mi-am găsit locu' (Nu mi-am găsit locu')
Ich habe alles getan, ich habe meinen Platz nicht gefunden (Ich habe meinen Platz nicht gefunden)
Și parcă simt stau pe loc
Und es fühlt sich an, als würde ich feststecken
Parcă simt stau pe loc
Es fühlt sich an, als würde ich feststecken
Parcă simt stau pe loc
Es fühlt sich an, als würde ich feststecken
Parcă simt stau pe loc
Es fühlt sich an, als würde ich feststecken
Yeah (Yeah, yeah)
Yeah (Yeah, yeah)
Nu joc, nah (Nah, nah)
Ich spiele nicht, nah (Nah, nah)
Am zis nu joc
Ich sagte, ich spiele nicht
Nu mai sunt solo, nu (Nu mai sunt solo, nu), yeah
Ich bin nicht mehr allein, nein (Ich bin nicht mehr allein, nein), yeah
Nu mai sunt solo, nu (Nu mai sunt solo, nu)
Ich bin nicht mehr allein, nein (Ich bin nicht mehr allein, nein)
C-am frații cu mine
Weil meine Brüder bei mir sind
Când stau în brigadă nu se pune nimeni
Wenn ich in der Brigade bin, stellt sich niemand dagegen
știu ce-o fie
Weil ich weiß, was passieren wird
Mai toarnă, te rog, puțină fericire
Schenk bitte noch ein bisschen Glück ein
vreau fiu bine
Weil ich glücklich sein will
Într-un final nu mai trăiesc filme
Endlich keine Filme mehr leben
Din alea cretine
Von diesen blöden
Din alea tâmpite cum aveam cu tine
Von diesen dummen, wie ich sie mit dir hatte
S-au dus prea multe zile
Es sind zu viele Tage vergangen
Ca gândesc iar la ce putea fie
Um wieder darüber nachzudenken, was hätte sein können
Dacă nu eram liber
Wenn ich nicht frei gewesen wäre
Dacă nu mi-o dădeam cum mi-am dat-o
Wenn ich mich nicht so gegeben hätte, wie ich es tat
Atunci viața mea ar fi fost zeci de ori mai pustie
Dann wäre mein Leben zehnmal trostloser gewesen
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles
Yeah
Yeah
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles
Îmi datorez totu' mie
Ich schulde mir alles






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.