Calixto Ochoa - Regresa pronto - traduction des paroles en russe

Regresa pronto - Calixto Ochoatraduction en russe




Regresa pronto
Вернись скорее
Regresa pronto, mujercita querida
Вернись скорее, любимая моя женщина
Regresa pronto para yo consolarme
Вернись скорее, чтобы я утешился
Porque sabes que todita mi vida
Ведь ты знаешь, что всю мою жизнь
Te la he entregado a ti y solo haces despreciarme
Я отдал тебе, а ты лишь презираешь меня
Solo te pido es que regreses, mujer
Лишь прошу тебя вернуться, женщина
Para que le des calor a mi cariño
Чтобы ты согрела мою любовь
Mi corazón siempre te ha sido fiel
Моё сердце всегда было верно тебе
Regresa pronto a porque eres mi destino
Вернись скорее, ведь ты моя судьба
Porque nací solamente para ti
Ведь я родился лишь для тебя
Y no valoras mi pobre sentimiento
А ты не ценишь мои скромные чувства
Solo te pido es que regreses a
Лишь прошу тебя вернуться ко мне
Porque a ligueras me mata el sufrimiento
Ведь страдание убивает меня понемногу
Yo no te ofrezco brillantes ni riquezas
Я не предлагаю бриллианты или богатства
Solo te brindo mi pobre corazón
Лишь дарю тебе моё бедное сердце
Aquí te espero con mi alma y con mis penas
Здесь жду тебя с душой и печалями
Y cuando llegues yo mataré el dolor
И когда придёшь, я уничтожу боль
Regresa pronto a pa' fundir el dolor
Вернись скорее ко мне, чтобы растопить боль
Nací solo pa' ti, tuyo es mi corazón
Я рождён лишь для тебя, моё сердце твоё
Desde hace tiempo estoy muy solitario
Уже давно я очень одинок
Sin tu presencia todo se ha marchitado
Без тебя всё завяло и умерло
Pasan los días y yo siempre anhelando
Дни проходят, а я всё тоскую
De verte, vida mía, y tenerte a mi lado
Увидеть тебя, жизнь моя, и быть рядом
A veces veo muy cerquita tu presencia
Порой я вижу тебя совсем близко
Será la misma ilusión del pensamiento
Наверное, это иллюзия от мыслей
Porque de tanto delirar mi conciencia
Ведь от стольких мечтаний сознание
Se desborda y me mata el fatal sufrimiento
Переполняется, убивает страдание
Regresa pronto a pa' fundir el dolor
Вернись скорее ко мне, чтобы растопить боль
Nací solo pa' ti, tuyo es mi corazón
Я рождён лишь для тебя, моё сердце твоё






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.