Paroles et traduction Call Me Karizma - Hotel Sex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
have
hotel
sex
Давай
займемся
сексом
в
отеле,
Lock
the
door
and
get
both
undressed
Закроем
дверь
и
разбросаем
одежду.
Make
the
other
rooms
so
jealous
Пусть
другие
номера
нам
завидуют
From
the
sound
of
you
moanin'
От
твоих
стонов.
We'll
leave
it
all
till
the
morning
Оставим
всё
до
утра.
The
only
word
that
comes
to
mind
Это
единственное
слово,
которое
приходит
на
ум.
Am
I
ready?
Готова
ли
ты?
Rollercoaster
up
and
down
on
your
Я
катаюсь
по
твоему
As
soon
as
our
eyes
lock
you
know
that
you
Как
только
наши
взгляды
встречаются,
ты
знаешь,
что
ты
меня
Yeah
you
got
me
Да,
ты
меня
поймала.
Venom
in
your
bite
Яд
в
твоем
укусе,
Put
it
on
my
lips
Оставь
его
на
моих
губах.
You're
the
holy
grail
Ты
мой
святой
Грааль,
Let
me
have
a
sip
Позволь
мне
сделать
глоток.
Wake
the
neighbors
up
Разбудим
соседей,
Don't
apologize
Не
извиняйся.
We
don't
need
no
alibi
Нам
не
нужно
алиби.
Let's
have
hotеl
sex
Давай
займемся
горячим
сексом
в
отеле,
Lock
the
door
and
get
both
undrеssed
Закроем
дверь
и
разбросаем
одежду.
Make
the
other
rooms
so
jealous
Пусть
другие
номера
нам
завидуют
From
the
sound
of
you
moanin'
От
твоих
стонов.
I'm
so
obsessed
Я
одержим
тобой.
I
don't
care
if
it's
a
Motel
six
Мне
все
равно,
даже
если
это
Мотель
шесть.
Pretty
obvious
we're
both
a
mess
Очевидно,
что
мы
оба
не
в
себе.
Throw
our
clothes
on
the
floor
and
Разбросаем
нашу
одежду
на
полу
и
We'll
leave
it
all
till
the
morning
Оставим
всё
до
утра.
A
word
that
never
comes
to
mind
when
we're
- это
слово,
которое
никогда
не
приходит
на
ум,
когда
мы
You
love
to
fuck
my
head
up
like
a
Ты
любишь
трахать
мой
мозг,
как
при
As
soon
as
our
lips
lock
it's
end
of
Как
только
наши
губы
соприкасаются,
конец
всем
No
discussion
Без
разговоров.
Venom
in
your
bite
Яд
в
твоем
укусе,
Put
it
on
my
lips
Оставь
его
на
моих
губах.
You're
the
holy
grail
Ты
мой
святой
Грааль,
Let
me
have
a
sip
Позволь
мне
сделать
глоток.
Wake
the
neighbors
up
Разбудим
соседей,
Don't
apologize
Не
извиняйся.
We
don't
need
no
alibi
Нам
не
нужно
алиби.
Let's
have
hotel
sex
Давай
займемся
сексом
в
отеле,
Lock
the
door
and
get
both
undressed
Закроем
дверь
и
разбросаем
одежду.
Make
the
other
rooms
so
jealous
Пусть
другие
номера
нам
завидуют
From
the
sound
of
you
moanin'
От
твоих
стонов.
I'm
so
obsessed
Я
одержим
тобой.
I
don't
care
if
it's
a
Motel
six
Мне
все
равно,
даже
если
это
Мотель
шесть.
Pretty
obvious
we're
both
a
mess
Очевидно,
что
мы
оба
не
в
себе.
Throw
our
clothes
on
the
floor
and
Разбросаем
нашу
одежду
на
полу
и
We'll
leave
it
all
till
the
morning
Оставим
всё
до
утра.
We'll
leave
it
all
till
the
morning
Оставим
всё
до
утра.
Common,
common,
yeah
Давай
же,
давай
же,
да
Common,
common,
yeah
Давай
же,
давай
же,
да
Common,
common,
yeah
Давай
же,
давай
же,
да
Let's
have
hotel
sex
Займемся
сексом
в
отеле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Francis Parriott, John Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.