Paroles et traduction Call Me Karizma feat. Mike's Dead - Six Feet (with Mike's Dead)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Feet (with Mike's Dead)
Шесть Футов (с Mike's Dead)
You
ask,
"How
deep
is
our
love?"
Ты
спрашиваешь:
"Как
глубока
наша
любовь?"
I
said,
"I'd
die
for
you,
that's
easy,
love"
Я
сказал:
"Я
бы
умер
за
тебя,
это
легко,
любимая"
But
you
don't
care
how
deep
I've
dug
Но
тебе
все
равно,
как
глубоко
я
копал
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
Thought
I
was
head
strong
Думал,
что
я
упрямый
But
I'm
so
weak
Но
я
так
слаб
I
was
dead
wrong
Я
был
чертовски
неправ
Dig
up
memories
Откапывает
воспоминания
But
you
stole
them
Но
ты
украла
их
Now
I'm
empty
Теперь
я
пуст
Both
of
my
knees
are
starting
to
bleed
Оба
моих
колена
начинают
кровоточить
Digging
a
coffin
to
sleep
Копаю
гроб,
чтобы
уснуть
Missing
you's
gotten
to
me
Тоска
по
тебе
одолела
меня
Visions
are
haunting
my
dreams
Видения
преследуют
мои
сны
Since
you've
been
gone
I've
picking
a
spot
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
выбираю
место
Call
it
a
plot
where
we
can
rot
Назови
это
участком,
где
мы
можем
сгнить
Funeral
music
and
this
is
our
song
Похоронная
музыка,
и
это
наша
песня
Lay
here
forever,
it
isn't
that
long
Лежать
здесь
вечно,
это
не
так
долго
You
ask,
"How
deep
is
our
love?"
Ты
спрашиваешь:
"Как
глубока
наша
любовь?"
I
said,
"I'd
die
for
you,
that's
easy,
love"
Я
сказал:
"Я
бы
умер
за
тебя,
это
легко,
любимая"
But
you
don't
care
how
deep
I've
dug
Но
тебе
все
равно,
как
глубоко
я
копал
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
You
dig
my
coffin
with
your
bitter
bloody
hands
Ты
копаешь
мой
гроб
своими
горькими
окровавленными
руками
I
can't
change
myself
but
I
sure
can
change
our
plans
Я
не
могу
изменить
себя,
но
я
точно
могу
изменить
наши
планы
Gotta
decide
if
I'm
worth
it
with
a
particular
person
Должен
решить,
стою
ли
я
этого
с
определенным
человеком
Spending
time
on
myself,
I'll
uncover
my
purpose
Тратя
время
на
себя,
я
открою
свое
предназначение
Never
meant
to
be
perfect,
I
was
trying
my
best
Никогда
не
стремился
быть
идеальным,
я
старался
изо
всех
сил
Gotta
see
if
it's
workin',
I'm
sick
of
being
depressed
Должен
посмотреть,
работает
ли
это,
мне
надоело
быть
в
депрессии
I
mean,
we
haven't
talked
in
weeks
В
смысле,
мы
не
разговаривали
неделями
So
I
hit
the
floor,
I
can't
get
no
sleep
Поэтому
я
валюсь
на
пол,
я
не
могу
уснуть
God
can't
hear
me,
God
can't
help
me
Бог
не
слышит
меня,
Бог
не
может
мне
помочь
I'll
be
here
til'
I
rest
in
peace
Я
буду
здесь,
пока
не
упокоюсь
с
миром
You
ask,
"How
deep
is
our
love?"
Ты
спрашиваешь:
"Как
глубока
наша
любовь?"
I
said,
"I'd
die
for
you,
that's
easy,
love"
Я
сказал:
"Я
бы
умер
за
тебя,
это
легко,
любимая"
But
you
don't
care
how
deep
I've
dug
Но
тебе
все
равно,
как
глубоко
я
копал
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
I
guess
six
feet
ain't
deep
enough
Полагаю,
шести
футов
недостаточно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Parriott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.