Paroles et traduction Call O' Da Wild - New York Undercover
New York Undercover
New York Undercover
NYC
it's
hell
of
a
place
to
be
Нью-Йорк
- адское
местечко,
Wanna
know?
Let's
go
Хочешь
узнать?
Пошли.
The
Big
Rotten
Apple
surrounded
by
runaways
connected
by
bridges
Большое
Гнилое
Яблоко,
окруженное
беглецами,
соединенное
мостами,
And
uplift
the
sky
high
vertical
positions
И
возвышающееся
до
небес
вертикальными
строениями.
Keeps
criminals
in
vicious
cycles
Держит
преступников
в
порочном
круговороте,
Unrestrainable
Неудержимом.
Cats
be
untameable
and
ghettos
too
Парни
тут
дикие,
гетто
тоже,
You
might
see
nightly
drug
busts
on
corners
and
in
corridors
Каждую
ночь
видишь
облавы
на
наркоманов
на
углах
и
в
переулках,
Outside
of
tenement
walls
За
стенами
домов.
Number
holes
in
back
store
fronts
where
senior
citizens
press
their
Дыры
в
задних
дверях
магазинчиков,
где
старики
испытывают
To
win
a
quick
bucks
while
blood
guts
Чтобы
выиграть
пару
баксов,
пока
кровь
и
кишки
Litter
sidewalks
where
cops
use
chalk
to
outline
Усеивают
тротуары,
где
копы
мелом
обводят
Ya
physical
design,
now
peep
the
headlines
Твои
очертания,
глянь-ка
на
заголовки:
"Madman
kidnaps
four
or
more
"Псих
похитил
четверых
или
больше,
Torch
a
nig'
apartment
store
Поджег
магазин
ниггеров
On
25th
and
Douglas",
parallel
in
pages
"The
Mob
hits"
На
25-й
и
Дуглас",
параллельно
на
страницах
"Мафия
бьет"
In
Central
Park,
rapists
with
shake
faces
В
Центральном
парке
насильники
с
трясущимися
рожами.
It's
all
thorough,
one
city,
five
boroughs
Все
прогнило,
один
город,
пять
районов,
Associated
with
interlockin
sub
tunnels
Соединены
хитросплетением
подземных
туннелей.
New
York's
undercover,
haa
Нью-Йорк
под
прикрытием,
ха!
You
niggas
wanna
know
why
the
skies
are
grey
like
cold
steel
Хочешь
знать,
почему
небо
серое,
как
холодная
сталь?
Air
still,
quality
stand
to
see
the
Mob
tell
Воздух
недвижим,
качество
на
уровне,
мафия
рулит.
Too
much
confusion,
car
pollution,
drug
abusin
Слишком
много
неразберихи,
загрязнение
от
машин,
злоупотребление
наркотиками,
Distribution
and
gun
shootin
Их
распространение
и
стрельба.
Teenagers
sportin
vibrator
pagers,
fornicators
Подростки
щеголяют
пейджерами-вибраторами,
развратники,
While
immigrants
work
the
garment
district
for
low
wages
Пока
иммигранты
вкалывают
в
швейном
квартале
за
гроши.
Nigga's
Pop's
crazy
alcoholic
wit
swollen
lips
Батя
чокнутый
алкоголик
с
распухшими
губами,
My
moms
be
on
some
ol'
fat
cat
shit
А
мамаша
изволит
жить
на
широкую
ногу.
It's
economic,
supply
and
demand,
increase
ya
profit
Это
экономика,
спрос
и
предложение,
увеличь
прибыль
Wit
mad
product,
they
can't
sign
us
like
domestic
violence
С
помощью
крутого
товара,
нас
не
подпишешь,
как
домашнее
насилие.
It's
goin
down
on
my
island
or
Manhatten
Все
происходит
на
моем
острове
или
на
Манхэттене,
The
Bronx,
Brooklyn,
Queens
or
Staten
where
shit
happens
В
Бронксе,
Бруклине,
Квинсе
или
Статен-Айленде,
где
дерьмо
случается.
It's
all
thorough,
one
city,
five
boroughs
Все
прогнило,
один
город,
пять
районов,
Associated
with
interlockin
sub
tunnels
Соединены
хитросплетением
подземных
туннелей.
New
York's
undercover
brothers
Нью-Йоркские
братья
под
прикрытием.
For
all
you
motherfuckers
and
baby
mothers
Для
всех
вас,
ублюдки,
и
ваших
мамашек,
Believe
that
Запомните
это.
We're
under
siege,
envy's
NY
period
Мы
в
осаде,
зависть
- это
девиз
Нью-Йорка.
See
New
York
City
we
get
deep
Видишь,
в
Нью-Йорке
мы
погружаемся
глубоко,
We's
rolls
threes
three
and
creep
Мы
катаемся
втроем
и
крадемся.
New
York's
undercover
you'll
discover
Нью-Йорк
под
прикрытием,
ты
узнаешь,
You're
under
siege,
envy's
the
NY
period
Что
ты
в
осаде,
зависть
- это
девиз
Нью-Йорка.
Execution
type
murders
Убийства,
похожие
на
казни,
Cops
puttin
niggas
in
the
dope
yoke
hold
Копы
душат
ниггеров,
Stranglin
their
life
source
Перекрывая
им
кислород.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Fitzgerald Francis, Lloyd Fitzgerald Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.