Paroles et traduction Call Me Karizma - Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi,
you're
wastin'
my
time
Привет,
ты
тратишь
мое
время
впустую
You're
basically
the
reason
that
I'm
hatin'
my
life
По
сути,
ты-причина,
по
которой
я
ненавижу
свою
жизнь.
You're
basically
the
achin'
pain
I
feel
every
night
По
сути,
ты-та
ноющая
боль,
которую
я
чувствую
каждую
ночь.
You're
takin'
me
to
places
that
I
really
don't
like
Ты
ведешь
меня
туда,
где
мне
действительно
не
нравится.
Why
you
only
call
me
when
you're
lonely
Почему
ты
звонишь
мне
только
когда
тебе
одиноко
Text
me
when
you're
bored
or
1 AM
or
when
you're
horny
Напиши
мне
когда
тебе
скучно
или
в
час
ночи
или
когда
ты
возбужден
Feelin'
like
you
feel
me
only
when
I
feel
your
body
Чувствую,
что
ты
чувствуешь
меня
только
тогда,
когда
я
чувствую
твое
тело,
Then
you
only
want
me
when
you
know
you
ain't
got
me
(Got
me)
тогда
ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
знаешь,
что
у
тебя
меня
нет
(у
тебя
меня
нет).
Yeah,
I'm
sick
in
my
head
Да,
у
меня
болит
голова.
Really
sick
of
bein'
sick
in
the
head
Действительно
устал
быть
больным
на
голову
Sick
of
stickin'
with
the
asses
you
gon'
step
out
of
bed
Надоело
торчать
с
теми
задницами,
которые
ты
собираешься
вылезти
из
постели
When
you
slide
into
my
DMs
and
you
rip
me
to
shreds
(to
shreds)
Когда
ты
проскальзываешь
в
мой
DMs
и
разрываешь
меня
на
клочки
(на
клочки).
Every
woman
in
my
life's
gone
Все
женщины
в
моей
жизни
ушли.
Tara,
Sarah,
Emily
will
never
be
the
ones
(Nah)
Тара,
Сара,
Эмили
никогда
не
будут
теми
самыми
(нет).
Scared
I'll
be
alone
forever,
guess
I
need
a
gun
Боюсь,
что
останусь
один
навсегда,
наверное,
мне
нужен
пистолет.
'Cause
I
ain't
got
a
shot
at
being
happy
if
you're
not
(not)
Потому
что
у
меня
нет
шанса
быть
счастливым,
если
ты
не
счастлива.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уйдешь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
будем
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уйдешь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
будем
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
Black
and
I'm
blue
and
hopin'
you're
havin'
it
too
Черный,
а
я
синий,
и
надеюсь,
что
у
тебя
тоже
есть
это.
You've
broken
my
back
and
my
heart
and
everything
hasn't
improved
(No,
no)
Ты
сломал
мне
спину
и
сердце,
и
все
не
улучшилось
(нет,
нет).
You've
broken
my
trust
and
promised
you
wouldn't
again
Ты
подорвала
мое
доверие
и
обещала,
что
больше
не
будешь.
But
once
you're
a
cheater,
you'll
always
be
that
way
'till
the
end
Но
раз
уж
ты
обманщик,
ты
всегда
будешь
таким
до
самого
конца.
So
here
I
am,
3 AM,
thinkin'
'bout
you
(You)
И
вот
я
здесь,
в
3 часа
ночи,
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I
don't
fucking
care
that's
a
lie,
'cause
I
do
(I
do)
Мне,
блядь,
все
равно,
что
это
ложь,
потому
что
я
люблю
(люблю).
Cross
my
heart,
poke
my
eye
blurry
out
my
view
Клянусь
всем
сердцем,
выколи
мне
глаз,
затуманивший
мой
обзор.
'Cause
truthfully
you
suck
and
I
don't
wanna
see
the
truth
Потому
что,
честно
говоря,
ты
отстой,
и
я
не
хочу
видеть
правду.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уходишь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уйдешь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
будем
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
(Can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain!!)
(Не
вижу
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль!!)
(Can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
feel
the
feel
the!!)
(Не
вижу
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую,
чувствую,
чувствую!!)
You
are
the
poison
in
my
air
Ты-яд
в
моем
воздухе.
You
tend
to
kill
me,
but
I
need
you
if
you
care
Ты
пытаешься
убить
меня,
но
ты
нужна
мне,
если
тебе
не
все
равно.
I
wanna
die,
die,
die
Я
хочу
умереть,
умереть,
умереть.
But
you're
keepin'
me
alive,
live,
live
Но
ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь,
жизнь,
жизнь.
You
are
the
tar
inside
my
lungs
Ты-смола
в
моих
легких.
You
are
my
lullaby,
but
our
last
song's
been
sung
Ты
моя
колыбельная,
но
наша
последняя
песня
спета.
I
hope
you
die,
die,
die
Я
надеюсь,
что
ты
умрешь,
умрешь,
умрешь.
But
I'm
keepin'
you
alive,
live,
live
Но
я
поддерживаю
в
тебе
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уходишь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
Darkness,
Darkness,
wrap
me
in
your
arms
Тьма,
тьма,
заключи
меня
в
свои
объятия.
Even
though
you
leave
here
or
there
when
we're
apart
Даже
если
ты
уходишь
отсюда
или
оттуда,
когда
мы
в
разлуке.
You
can't
see
my
scars,
they
finally
went
away
Ты
не
видишь
моих
шрамов,
они
наконец-то
исчезли.
You
can't
see
the
scars,
but
I
still
feel
the
pain
Ты
не
видишь
шрамов,
но
я
все
еще
чувствую
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.