CallMeZion - March 23 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CallMeZion - March 23




March 23
23 Марта
Yeah
Да...
March 23rd, I can't believe that she's gone
23 марта, не могу поверить, что ты ушла.
She kept a piece of me warm, wish I had seen her some more
Ты согревала меня, жаль, что я так редко тебя видел.
Thankful for all that you've done, thank you for calling me son
Благодарен за все, что ты сделала, спасибо, что звал меня сыном.
I got your name on my arm, you gonna stay in my heart
Твое имя на моей руке, ты навсегда останешься в моем сердце.
Sneaking out the house, a little boy couldn't see in the dark
Убегал из дома, будучи мальчишкой, не видел в темноте.
Police looking for me and they never found out where I was
Полиция искала меня, но так и не нашла.
I was only 14 when I almost got caught with a charge
Мне было всего 14, когда меня чуть не поймали с поличным.
Thinking back on it, I can't believe I done made it this far
Оглядываясь назад, не могу поверить, что прошел через все это.
Yeah
Да...
Can't believe I done made it this far
Не могу поверить, что прошел через все это.
Alright
Хорошо...
Look me in the eyes
Посмотри мне в глаза.
Treat it like do or die
Отнесись к этому, как к последнему бою.
Treat it like a business, so I brought me a suit & tie
Отнесись к этому, как к делу, поэтому я надел костюм и галстук.
They looking for a treaty, I'm not on the political side
Они ищут договора, я не на той стороне.
Hitting every one of y'all, shit gon' get criminal
Бью по каждому из вас, все станет очень серьезно.
Checking all the vitals, like a check up for physicals
Проверяю все жизненные показатели, как на медосмотре.
Said our love was toxic, then you ended up miserable
Ты сказала, что наша любовь токсична, а потом сама стала несчастной.
I can forgive what you did, but shit ain't forgettable
Я могу простить то, что ты сделала, но это не забывается.
Take more than a miracle, and I mean the shit literal
Потребуется нечто большее, чем чудо, я имею в виду настоящее чудо.
CallMeZion and yes mama, Zion is biblical
Зови меня Зайон, и да, мама, Зайон - это библейское имя.
On the way to my pinnacle
На пути к своей вершине.
Know the devil trynna tear me down, but shit ain't permissible
Знаю, дьявол пытается сломить меня, но это невозможно.
I ain't giving up the dub that easy, believe me, I got tough tissue
Я не сдамся так просто, поверь, я закаленный.
Seeing what I seen the reason why I got trust issues
Видя то, что я видел, я не могу никому доверять.
99 problems all tied up in one issue
99 проблем, связанных в одну.
Don't lil Brodie me homie, you don't know what I'm into
Не надо меня учить, братан, ты не знаешь, во что ввядываешься.
You don't know what I been through, that's real
Ты не знаешь, через что я прошел, это правда.
Yeah
Да...
Take a breather for a second (Haa)
Передохну секунду (Хаа)
These days I'm walking with the heat for my safety
В эти дни я хожу с оружием ради безопасности.
'Cause niggas crazy, plus you know I got me a baby
Потому что вокруг отморозки, плюс, знаешь, у меня ребенок.
Last thing I can do is to be caught out here slippin'
Последнее, что мне нужно, это попасться.
You only get one chance in life, this shit ain't forgiving
У тебя есть только один шанс в жизни, это не игра.
Speaking of one chance, I can't be going to prison
Кстати о шансе, я не могу позволить себе сесть в тюрьму.
But let somebody touch my son, and all bets is off the table
Но если кто-то тронет моего сына, я забуду о правилах.
I'm doing whatever's able to bring your ass something fatal
Я сделаю все возможное, чтобы уничтожить тебя.
This ain't a fable, try me I'm not stable
Это не сказка, попробуй меня, я нестабилен.
They disregarded me, but I got it regardless
Они меня игнорировали, но я добился своего вопреки всему.
It's what's giving me solace, I know they trying to stop us
Это то, что дает мне утешение, я знаю, они пытаются остановить нас.
Use to look at me like I'm somebody who farted
Раньше смотрели на меня, как на пустое место.
Now it's more like "CMZ my favorite artist"
Теперь они говорят: "CMZ мой любимый артист".
Ha, I know
Ха, я знаю.
Yeah
Да...
Free the boys
Свободу пацанам!
Rest easy the ones who ain't make
Покойтесь с миром, те, кого нет с нами.
Shoutout Jon-jon, Lala
Передаю привет Джон-Джону, Лале.
Keep watching over me
Присматривайте за мной.
Let me hear that one
Дайте-ка послушать вон ту.





Writer(s): Zion Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.