Paroles et traduction Calle 13 feat. Vicentico - Llégale a mi Guarida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llégale a mi Guarida
Приходи в мое логово
Tengo
ganas
de
cojerte,
estrujarte
romperte
Мне
хочется
тебя
потрогать,
сжать,
разорвать
Morderte,
odiarte,
el
hidago
comerte
Кусать,
ненавидеть,
сожрать
как
дворянина
Sacarte
los
ojos
Вырвать
твои
глаза
Mancharte
de
rojo
Залить
тебя
кровью
Abrirte
las
tripas
a
lo
Jack
the
Ripper
Вскрыть
тебе
живот,
как
Джек-потрошитель
Tengo
ganas
de
degollarte
con
lo
que
escribo
Мне
хочется
перерезать
тебе
горло
тем,
что
я
пишу
Usando
los
peores
adjetivos
Используя
худшие
прилагательные
Pa′
describir
el
encabronamiento
que
siento
Чтобы
описать
ярость,
которую
я
чувствую
A
ti
te
vo'a
sacar
de
tu
asiento,
de
tu
sitio,
de
tu
silla
Я
вырву
тебя
из
твоего
места,
с
твоего
стула
Con
m
propia
boquilla
vo′a
arrancarte
las
rodillas
Своим
собственным
ртом
я
вырву
твои
колени
Desde
las
Antillas
pa'
to'as
las
pandillas
С
Антильских
островов
до
всех
банд
El
Visitante
sacandome
palabras
con
la
pista
Посетитель
извлекает
у
меня
слова
вместе
с
мелодией
Respeto
a
Nicaragua
y
a
la
lucha
sandinista
Я
уважаю
Никарагуа
и
сандинистскую
борьбу
Ya
yo
me
trague
5 hojas
de
coca
Я
съел
уже
5 листьев
коки
Que
me
tienen
botando
espuma
por
la
boca
От
которых
я
пускаю
пену
изо
рта
Estoy
de
que
si
se
desbocan
y
me
tocan
Я
готов,
если
они
выйдут
из
себя
и
тронут
меня
Pongo
a
cualquiera
a
bailar
la
vida
loca
Заставлю
кого
угодно
танцевать
дикую
жизнь
Me
vivo
la
pelicula
aunque
sea
ridicula
Я
живу
в
фильмах,
даже
если
они
смешные
Rapido
me
pongo
bruto
como
cavernicola
Я
быстро
становлюсь
грубым,
как
пещерный
человек
Y
no
pienso,
el
cerebro
me
falla
И
я
не
думаю,
мой
мозг
дает
сбой
Y
me
voy
en
el
viaje
hasta
Himalaya
И
я
отправляюсь
в
путешествие
в
Гималаи
Si
le
llega
a
la
raya
y
te
quemo
en
el
Masaya
Если
это
тебя
достанет,
то
я
сожгу
тебя
на
Масайе
Si
quiere
a
lo
macho
te
quemo
en
el
mombacho
Если
ты
такой
смелый,
то
я
сожгу
тебя
на
Монбачо
Y
que
queda
tu
cuerpo
picadito
en
picachos
И
твое
тело
будет
измельчено
на
вершинах
Пикачос
Pinche
culero,
gringo,
gabacho
Тупой
придурок,
янки,
габачо
Yo
soy
un
rebelde
con
causa
Я
бунтарь
с
идеей
Soy
un
guerrilero
de
la
tierra
Я
воин
земли
Nacido
y
criado
en
la
sierra
Рожденный
и
выросший
в
горах
Entre
la
maleza,
por
la
cordillera
de
la
guerra
Среди
зарослей,
по
горной
цепи
войны
Llegale
aqui,
a
mi
guarida
Иди
сюда,
в
мое
логово
Jura′o
to′
el
mundo
aqui
es
pura
vida
Клянусь,
каждый
здесь
живет
полной
жизнью
Pero
si
tu
atenta
en
contra
e'
mi
vida
Но
если
ты
покусишься
на
мою
жизнь
Quizás
una
bomba
suicida
Возможно,
бомба-смертник
Haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу
Yo
no
necesito
herramientas
lo
mio
es
a
mano
Мне
не
нужны
инструменты,
я
все
делаю
руками
Yo
te
mato
a
lo
artesano
Я
убью
тебя
как
ремесленник
A
mano
pela′
me
chupo
a
cualquier
gusano
Вручную
я
выпью
сок
любого
червя
Mientras
me
fumo
un
habano
cubano
Выкуривая
кубинскую
сигару
Quiero
partirte
los
dedos
de
tu
mano
Я
хочу
отрубить
тебе
пальцы
Quiero
rayarte
como
queso
parmesano
Хочу
потереть
тебя
как
пармезан
Quiero
mandarte
a
volar
y
no
es
en
aeroplano
Я
хочу
отправить
тебя
в
полет,
но
не
на
самолете
Hoy
no
te
salva
ni
el
vaticano
Сегодня
тебя
не
спасет
даже
Ватикан
Tranquilo,
yo
soy
un
tipo
tranquilo
Спокойствие,
я
спокойный
парень
Yo
no
soy
un
ganster,
tampoco
muevo
kilo
Я
не
бандит
и
не
торгую
наркотиками
Lo
que
necesito
es
algo
con
filo
Мне
нужно
что-то
острое
Lo
que
necesito
es
media
yarda
de
hilo
Мне
нужен
полметра
веревки
Pa'
paseartela
por
el
cuello
Чтобы
провести
ее
по
твоему
горлу
Te
ahorco
con
tu
propio
cabello
Я
повешу
тебя
на
твоих
же
волосах
Tu
sientes
ira,
yo
siento
ira
Ты
чувствуешь
злость,
я
чувствую
злость
Vamo′
a
ver
quien
primero
delira
Посмотрим,
кто
быстрее
сойдет
с
ума
Vamo'
a
ver
como
tu
cuello
se
estira
Посмотрим,
как
вытянется
твоя
шея
Vamo′
a
ver
al
final
quien
respira
Посмотрим,
кто
в
итоге
будет
дышать
Este
hombre
cuando
habla
no
es
en
vano
Этот
человек
не
говорит
зря
Que
no
me
saquen
pa'
fuera
lo
de
indio
Araucano
Не
заставляйте
меня
вытаскивать
наружу
моего
внутреннего
арауканского
индейца
El
ejercito
del
pueblo
en
primer
plano
Армия
народа
на
первом
плане
El
coro!
pa
que
suene
bonito
no
necesitamos
piano
Хор!
чтобы
звучало
красиво,
нам
не
нужно
пианино
Llegale
aqui,
a
mi
guarida
Иди
сюда,
в
мое
логово
Jura'o
to′
el
mundo
aqui
es
pura
vida
Клянусь,
каждый
здесь
живет
полной
жизнью
Pero
si
tu
atenta
en
contra
′é
mi
vida
Но
если
ты
покусишься
на
мою
жизнь
Quizas
una
bomba
suicida
Возможно,
бомба-смертник
Haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу
Llegale
aqui,
a
mi
guarida
Иди
сюда,
в
мое
логово
Jura'o
to′
el
mundo
aqui
es
pura
vida
Клянусь,
каждый
здесь
живет
полной
жизнью
Pero
si
tu
atenta
en
contra
'é
mi
vida
Но
если
ты
покусишься
на
мою
жизнь
Quizas
una
bomba
suicida
Возможно,
бомба-смертник
Haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу
Haga
el
trabajo,
haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу,
сделает
эту
работу
Haga
el
trabajo,
haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу,
сделает
эту
работу
Haga
el
trabajo
Сделает
эту
работу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Perez, Eduardo Cabra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.