Calle 13 - Bienvenidos a Mi Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calle 13 - Bienvenidos a Mi Mundo




Bienvenidos a Mi Mundo
Welcome to My World
me tienes dando vueltas está rodando todo a la vez
You have me spinning, everything's rolling at once
Caminando con la cabeza y soñando con los pies
Walking with my head and dreaming with my feet
Quiero recorrer el mundo lo quiero recorrer contigo
I want to travel the world, I want to travel it with you
Sin pensar en los segundos ven acá corre conmigo
Without thinking about the seconds, come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá
Come here
Bienvenidos a mi mundo donde todo es posible súper impredecible
Welcome to my world where everything is possible, super unpredictable
Tu imaginación vuela como dirigible y tu columna vertebral es
Your imagination flies like a blimp and your spine is
100% flexible
100% flexible
Dame tus manos y vamos a tirarnos por un precipicio
Give me your hands and let's jump off a cliff
Yo que yo estoy loco de quicio
I know I'm crazy
Pero tu estas más loca que yo y me estas alimentando el vicio
But you're crazier than me and you're feeding my vice
En mi mundo no hay reglas ni leyes aquí está todo bajo control
In my world there are no rules or laws, everything is under control here
Imagínate q la luna se quedo dormida y al otro día no salió el sol
Imagine that the moon fell asleep and the sun didn't rise the next day
Aquí las flores cantan los muertos se levantan de sus tumbas
Here the flowers sing, the dead rise from their graves
Todo el mundo está de rumba bailando el umpa tumpa
The whole world is partying, dancing the umpa tumpa
Así que no los interrumpas por favor
So please don't interrupt them
Una mezcla de frio con calor un poquito de sudor
A mix of cold and heat, a little sweat
Y diferentes razas multicolor soltando vapor por el carburador
And different multicolored races releasing steam through the carburetor
Mientras fuman la pipa de la paz y amor
While they smoke the pipe of peace and love
Mientras fuman la pipa de la paz y amor
While they smoke the pipe of peace and love
me tienes dando vueltas está rodando todo a la vez
You have me spinning, everything's rolling at once
Caminando con la cabeza y soñando con los pies
Walking with my head and dreaming with my feet
Quiero recorrer el mundo lo quiero recorrer contigo
I want to travel the world, I want to travel it with you
Sin pensar en los segundos ven acá corre conmigo
Without thinking about the seconds, come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá
Come here
Terreno fértil para sembrar el dedo pulgar en la parte genital
Fertile ground to sow the thumb in the genital part
Frontal vaginal ya me puse vulgar de mal gusto muy gráfico
Vaginal frontal, I already got vulgar, in bad taste, very graphic
Sucio pornográfico
Dirty pornographic
El disco iba bien hasta ahora pero me bajaste la bragueta
The album was going well until now but you pulled down my zipper
Y se me salieron las bolas
And my balls came out
Y plash la disquera molesta porque ya este tema no lo pueden
And splash, the record company is upset because they can't play this song anymore
Sonar en la puta radio
On the fucking radio
No importa la canto en el estadio y hago que se muevan en masa
It doesn't matter, I sing it in the stadium and make them move en masse
Bellaquera de la buena
Good craziness
El Marquéz de Saden en la casa se me sale cada vez que la grasa
The Marquis de Sade at home comes out every time the fat
Debajo de tu espalda rebotando
Under your back bouncing
Nalga con nalga sonando aplaudiendo con el trasero
Buttock with buttock sounding, applauding with the butt
Parece que me están hablando
It seems like they're talking to me
Y me gusta tu me gustas tu me gustas
And I like you, you like me, you you you like me, you
me tienes dando vueltas está rodando todo a la vez
You have me spinning, everything's rolling at once
Caminando con la cabeza y soñando con los pies
Walking with my head and dreaming with my feet
Quiero recorrer el mundo lo quiero recorrer contigo
I want to travel the world, I want to travel it with you
Sin pensar en los segundos ven acá corre conmigo
Without thinking about the seconds, come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá corre conmigo
Come here, run with me
Ven acá
Come here





Writer(s): Rene Perez, Rafael Ignacio Arcaute, Eduardo Cabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.