Paroles et traduction Calle 13 - Cumbia de los Aburridos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia de los Aburridos
Cumbia скучающих
Mira
los
aburridos
Смотри
на
скучающих
Con
los
pies
deprimidos
С
унылыми
ногами
Mira
como
se
levantan
con
las
piernas
culembas
Смотри,
как
они
встают
с
качающимися
ногами
Mira
como
aprietan
la
bemba
Смотри,
как
они
сжимают
губы
Mira
la
gordita
metiendo
la
barriga
Смотри,
как
эта
толстушка
втягивает
живот
Mira
como
se
fatiga
Смотри,
как
она
устает
Bajando
hasta
el
fondo
profundo
bien
hondo
Опускаясь
все
ниже
и
ниже
Con
un
movimiento
redondo
Круговым
движением
Un
poquito
de
tequila
con
sal
Немного
текилы
с
солью
Para
estimular
la
espina
dorsal
Чтобы
стимулировать
позвоночник
Y
despertar
todos
los
órganos
de
tu
cuerpo
И
пробудить
все
органы
твоего
тела
Vamos
a
resucitar
los
muertos
Давай
воскресим
мертвых
Los
que
nunca
bailan
que
se
quedan
arrincona′os
Те,
кто
никогда
не
танцует,
те,
кто
прячется
в
углах
Sin
levantalse
con
los
huevos
pega'o
al
muslo
bendito
Те,
кто
не
встает,
приклеив
яйца
к
бедрам
Los
que
huelen
a
mea′os
de
viejito
Те,
кто
пахнет
мочой
старика
A
esos
son
los
que
yo
resucito
Их
я
воскрешу
Y
les
devuelvo
el
apetito
И
верну
им
аппетит
Con
un
poquito
de
pornografía
Немного
порно
Mujel
tú
eres
toda
una
geometría
Женщина,
ты
вся
геометрия
Tu
tienes
el
pudín
como
me
gusta
У
тебя
пудинг
такой,
как
мне
нравится
Estirao
con
estrías
Растянутый
с
растяжками
Como
de
repostería
Как
кондитерский
Con
la
falda
corta
В
короткой
юбке
Al
estilo
de
Miami
В
стиле
Майами
Enseñando
la
mitad
del
salamí
Выставляя
напоказ
половину
салями
Aquí
te
traigo
juguito
'e
gandinga
Вот
тебе
сочный
гандинг
Coño
zapatea
que
tú
no
eres
gringa
Черт,
двигайся,
ты
не
гринго
Yo
te
sacudo
como
un
estornudo
Я
встряхну
тебя,
как
чих
Te
pongo
a
vomitar
el
desayuno
Я
заставлю
тебя
выблевать
завтрак
Te
enseño
mi
lenguaje
hombruno
Я
покажу
тебе
мой
гомонящий
язык
Y
con
él
te
vacuno
И
привью
тебя
им
Mira
los
aburridos
(buuuu)
Смотри
на
скучающих
(бууу)
Con
los
pies
deprimidos
(buuuu)
С
унылыми
ногами
(бууу)
Mira
como
se
levantan
con
las
piernas
culembas
Смотри,
как
они
встают
с
качающимися
ногами
Mira
como
aprietan
la
bemba
Смотри,
как
они
сжимают
губы
(Mira,
mira)
Mira
la
gordita
metiendo
la
barriga
(Смотри,
смотри)
Смотри,
как
эта
толстушка
втягивает
живот
Mira
como
se
fatiga
Смотри,
как
она
устает
(Mira)
Bajando
hasta
el
fondo
profundo
bien
hondo
(Смотри)
Опускаясь
все
ниже
и
ниже
(Mira,
mira)
(Смотри,
смотри)
A
las
viejas
les
tiro
con
mi
retórica
mujeriega
Со
старушками
я
говорю
своей
женской
риторикой
Con
un
poquito
de
filosofía
griega
Немного
греческой
философии
Pa'
que
se
suelten
las
pellejas
Чтобы
они
распустили
свои
шкурки
Y
empiecen
a
picar
como
abejas
И
начали
жалить,
как
пчелы
Si
no
hay
pareja
Если
нет
пары
Pues
bailamos
con
la
sombra
То
танцуем
с
тенью
Aquí
no
hay
alfombra
Здесь
ковров
нет
Aquí
bailamos
en
el
fango
Здесь
мы
танцуем
в
грязи
Con
un
poco
de
charango
Немного
чаранго
Vamos
a
resbalar
esos
pies
como
en
tango
Мы
будем
скользить
ногами,
как
в
танго
Y
si
tiene
tanga
И
если
у
тебя
есть
танга
A
enseñar
toda
la
fritanga
Покажи
нам
свое
жареное
мясо
Que
por
ahí
viene
la
ganga
Потому
что
сюда
идет
толпа
Con
una
bullanga
С
помпой
A
llenarse
los
ojos
con
tu
burundanga
Чтобы
наполнить
глаза
твоим
бургундским
Ay
caramba
tú
me
va′a
matar
de
un
ataque
de
asma
Ой,
детка,
ты
убьешь
меня
астмой
Tú
me
va′a
matar
como
los
fantasmas
Ты
убьешь
меня,
как
призрак
De
un
susto
con
to'o
ese
revoltillo
meneándose
От
испуга
с
этим
шевелящимся
месивом
Yo
le
llego
hasta
Cusco
Я
доберусь
до
Куско
Le
llego
hasta
Perú
Я
доберусь
до
Перу
Me
como
todo
el
pollo
Я
съем
цыпленка
целиком
Me
como
tu
filete
crudo
Я
съем
твое
сырое
филе
Tú,
tú,
tú
pero
que
tú
na′
ma'
tú
Ты,
ты,
ты,
но
только
ты
Me
tienes
gordito
y
bien
cuida′o
Ты
меня
хорошо
кормишь
и
ухаживаешь
Bien
pero
que
bien
mal
acostumbra'o
Хорошо,
но
очень
плохо
развращаешь
Ella
me
cocina
y
yo
le
cocino
Она
готовит
мне,
а
я
ей
Un
pavo
real
como
los
peregrinos
Павлина,
как
паломникам
Me
tiene
dando
vueltas
como
torbellino
Она
заставляет
меня
крутиться,
как
вихрь
De
la′o
a
la'o
como
los
pingüinos
Из
стороны
в
сторону,
как
пингвинов
Tú
eres
una
fantasía,
tú
eres
un
mito
Ты
моя
фантазия,
ты
мой
миф
Como
Blanca
Nieves
y
los
siete
enanitos
Как
Белоснежка
и
семь
гномов
Con
ese
meneíto
a
mis
huevitos
С
твоим
кружением
моих
яичек
Les
dan
ganas
de
parir
como
a
trece
cabritos
У
них
появляется
желание
рожать,
как
у
тринадцати
козлят
Mira
los
aburridos
(buuuu)
Смотри
на
скучающих
(бууу)
Con
los
pies
deprimidos
(buuuu)
С
унылыми
ногами
(бууу)
Mira
como
se
levantan
con
las
piernas
culembas
Смотри,
как
они
встают
с
качающимися
ногами
Mira
como
aprietan
la
bemba
Смотри,
как
они
сжимают
губы
(Mira)
Mira
la
gordita
metiendo
la
barriga
(Смотри)
Смотри,
как
эта
толстушка
втягивает
живот
Mira
como
se
fatiga
Смотри,
как
она
устает
(Mira)
Bajando
hasta
el
fondo
profundo
bien
hondo
(Смотри)
Опускаясь
все
ниже
и
ниже
Con
un
movimiento
redondo
(mira)
Круговым
движением
(смотри)
Nene
sopla
esa
gaita
que
hace
calor
Малыш,
дуй
в
эту
флейту,
жарко
Dale
Colombia,
Dale
Puerto
Rico
Давай,
Колумбия,
давай,
Пуэрто-Рико
Mira,
mira
(Henry
seducelas
con
el
acordeón)
Смотри,
смотри
(Генри,
соблазни
их
аккордеоном)
Mira
(Oye
visitante
pa'
que
te
crean)
Смотри
(Эй,
посетитель,
чтобы
тебе
поверили)
Dale
duro
nene
Давай
сильнее,
малыш
Mira
(Dale
duro,
hey
dale
duro
nene,
dale
duro
hey)
Смотри
(Давай
сильнее,
эй,
давай
сильнее,
малыш,
давай
сильнее,
эй)
Echa,
Calle
13
hombre,
Calle
13
Валяй,
Calle
13,
чувак,
Calle
13
Calle
13
hombre,
Calle
13
Calle
13,
чувак,
Calle
13
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.