Calle 13 - Electro Movímiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calle 13 - Electro Movímiento




Electro Movímiento
Electro Movement
Toca, toca, toca, toca
Touch, touch, touch, touch
Toca, toca, toca, toca
Touch, touch, touch, touch
Toca, toca, toca, toca
Touch, touch, touch, touch
estás coqueta, yo estoy coqueto
You're looking flirty, I'm feeling flirty
y yo hacemos un buen dueto
You and I make a good duet
eres una loca y yo soy un demente
You're a crazy girl, and I'm a madman
Contigo me quedo hasta que se me caigan los dientes
I'll stay with you till my teeth fall out
Te tengo una propuesta sencilla
I have a simple proposal for you
Vamos a mezclarnos como pan con mantequilla
Let's mix together like bread and butter
Como refrito con guacamole
Like refried beans with guacamole
Bien mezclado como arroz con frijoles
Well blended like rice and beans
Nosotros nacimos con las piernas suelta'
We were born with loose legs
Vámonos pa' atrás, pa' los años '80
Let's go back, to the 80s
Pa' cuando Madonna era virgen
When Madonna was a virgin
Y John Travolta en el piso daba vueltas
And John Travolta was spinning on the floor
Un mundo de colores fluorescentes
A world of fluorescent colors
Sin preocupaciones en la mente
No worries in the mind
Yo lo que quiero es un besito tuyo, caliente
All I want is a hot little kiss from you
Pa' que se desaparezca la gente
So that the people disappear
Hold me
Hold me
Warm me
Warm me
Touch me
Touch me
Break the circuitry
Break the circuitry
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Hold me (Touch, touch, touch, touch)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Warm me (Touch, touch, touch, touch)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Touch me (Touch, touch, touch, touch)
Break the circuitry
Break the circuitry
Por ti yo hago lo que sea
For you, I'll do anything
Peleo contra 300 ninjas en Corea
Fight 300 ninjas in Korea
Por ti pesco 500 delfines y cruzo la cordillera de los Andes en patines
For you, I'll catch 500 dolphins and cross the Andes on skates
Wait for a minute, what you're thinkin' that you started (Ajá)
Wait a minute, what you're thinkin' that you started (Uh-huh)
You're the type guy that leaves her broken-hearted (¿Qué?)
You're the type guy that leaves her broken-hearted (What?)
If you think that you're ready for a dum like this
If you think that you're ready for a woman like this
Spit that clever rhyme on the next remix
Spit that clever rhyme on the next remix
Yo no entiendo lo que estás diciendo
I don't understand what you're saying
Yo espero que no me estés maldiciendo
I hope you're not cursing me
Si me dejas y me das permiso
If you let me and give me permission
Podemos tener hasta trillizos
We can even have triplets
Te quiero hacer volar como Peter Pan
I want to make you fly like Peter Pan
Por encima del viejo San Juan
Over old San Juan
Después te recito treinta serenatas
Then I'll recite thirty serenades for you
Bajo la luz de la Luna al la'o de una fogata
Under the moonlight by a campfire
Hold me
Hold me
Warm me
Warm me
Touch me
Touch me
Break the circuitry
Break the circuitry
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Hold me (Touch, touch, touch, touch)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Warm me (Touch, touch, touch, touch)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Touch me (Touch, touch, touch, touch)
Break the circuitry
Break the circuitry
Yo te traigo música con electro-magnetos
I bring you music with electromagnets
Para que muevas todo el esqueleto
So you can move your whole skeleton
Música hecha con buena onda
Music made with good vibes
Para que brinques como popcorn de microondas
So you can jump like microwave popcorn
Yo lo que quiero es que pierdan el control
I want everyone to lose control
Que fumen y mezclen pepas con alcohol
Smoke and mix pills with alcohol
Todo el mundo salvaje, welcome to the jungle
Everyone wild, welcome to the jungle
Let's get ready to rumble!
Let's get ready to rumble!
Break the code
Break the code
Free the hold
Free the hold
Within the circuitry of my soul
Within the circuitry of my soul
I can't wait for you to grow
I can't wait for you to grow
Into the man you'll be when you're old
Into the man you'll be when you're old
Ajá, you think I'm cold
Uh-huh, you think I'm cold
But I'm just lettin' you know
But I'm just lettin' you know
You can't mess with the woman who's bold
You can't mess with the woman who's bold
Is now or never before I explode!
Is now or never before I explode!
Homosexuales, lesbianas, bisexuales
Homosexuals, lesbians, bisexuals
Bestialistas, pedófilos, heterosexuales
Bestialists, pedophiles, heterosexuals
Bailando el electro-movimiento
Dancing the electro-movement
Para bailar esto no tienes que tener talento
You don't have to have talent to dance this
Todo el mundo con el paso del robot
Everyone with the robot step
Todo el mundo con el paso del robot
Everyone with the robot step
Todo el mundo con el paso del robot
Everyone with the robot step
Todo el mundo en la disco bailando... ¡Wey!
Everyone in the disco dancing... Wey!
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Hold me (Touch, touch, touch, touch)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Warm me (Touch, touch, touch, touch)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Touch me (Touch, touch, touch, touch)
Break the circuitry (Toca, toca, toca, toca)
Break the circuitry (Touch, touch, touch, touch)
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Hold me (Touch, touch, touch, touch)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Warm me (Touch, touch, touch, touch)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Touch me (Touch, touch, touch, touch)
Break the circuitry
Break the circuitry





Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene, Arcaute Rafael Ignacio, Garcia Cristina Elena, Gutierrez Ivan, Matta Edgardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.