Calle 13 - Electro Movímiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calle 13 - Electro Movímiento




Electro Movímiento
Electro Движение
Toca, toca, toca, toca
Коснись, коснись, коснись, коснись
Toca, toca, toca, toca
Коснись, коснись, коснись, коснись
Toca, toca, toca, toca
Коснись, коснись, коснись, коснись
estás coqueta, yo estoy coqueto
Ты кокетлива, я кокетлив
y yo hacemos un buen dueto
Мы с тобой создаем отличный дуэт
eres una loca y yo soy un demente
Ты безумна, а я сумасшедший
Contigo me quedo hasta que se me caigan los dientes
С тобой я останусь, пока не выпадут зубы
Te tengo una propuesta sencilla
У меня есть для тебя простое предложение
Vamos a mezclarnos como pan con mantequilla
Давай смешаемся, как хлеб с маслом
Como refrito con guacamole
Как жареные бобы с гуакамоле
Bien mezclado como arroz con frijoles
Хорошо перемешанные, как рис с фасолью
Nosotros nacimos con las piernas suelta'
Мы родились с распущенными ногами
Vámonos pa' atrás, pa' los años '80
Пойдем назад, в 80-е
Pa' cuando Madonna era virgen
Когда Мадонна была девственницей
Y John Travolta en el piso daba vueltas
А Джон Траволта крутился на танцполе
Un mundo de colores fluorescentes
Мир флуоресцентных цветов
Sin preocupaciones en la mente
Без забот на уме
Yo lo que quiero es un besito tuyo, caliente
Я хочу лишь твой жаркий поцелуй
Pa' que se desaparezca la gente
Чтобы все вокруг исчезло
Hold me
Обними меня
Warm me
Согрей меня
Touch me
Коснись меня
Break the circuitry
Разорви цепи
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Обними меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Согрей меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Коснись меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Break the circuitry
Разорви цепи
Por ti yo hago lo que sea
Ради тебя я готов на все
Peleo contra 300 ninjas en Corea
Сражусь с тремя сотнями ниндзя в Корее
Por ti pesco 500 delfines y cruzo la cordillera de los Andes en patines
Для тебя выловлю пять сотен дельфинов и переплыву Анды на роликах
Wait for a minute, what you're thinkin' that you started (Ajá)
Погоди-ка, что ты себе вообразила? (Ага)
You're the type guy that leaves her broken-hearted (¿Qué?)
Ты из тех парней, кто разбивает им сердца (Что?)
If you think that you're ready for a dum like this
Если думаешь, что готов к такой, как я
Spit that clever rhyme on the next remix
Зачитай свой умный стишок в следующем ремиксе
Yo no entiendo lo que estás diciendo
Я не понимаю, что ты говоришь
Yo espero que no me estés maldiciendo
Надеюсь, ты меня не проклинаешь
Si me dejas y me das permiso
Если ты позволишь мне
Podemos tener hasta trillizos
У нас могут быть даже тройняшки
Te quiero hacer volar como Peter Pan
Я заставлю тебя парить, как Питер Пэн
Por encima del viejo San Juan
Над старым Сан-Хуаном
Después te recito treinta serenatas
Потом спою тебе тридцать серенад
Bajo la luz de la Luna al la'o de una fogata
При свете луны, у костра
Hold me
Обними меня
Warm me
Согрей меня
Touch me
Коснись меня
Break the circuitry
Разорви цепи
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Обними меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Согрей меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Коснись меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Break the circuitry
Разорви цепи
Yo te traigo música con electro-magnetos
Я принес вам электромагнетическую музыку
Para que muevas todo el esqueleto
Чтобы вы двигали всем скелетом
Música hecha con buena onda
Музыка, сделанная с хорошим настроением
Para que brinques como popcorn de microondas
Чтобы вы подпрыгивали, как попкорн в микроволновке
Yo lo que quiero es que pierdan el control
Я хочу, чтобы вы потеряли контроль
Que fumen y mezclen pepas con alcohol
Накурнулись и смешали траву с алкоголем
Todo el mundo salvaje, welcome to the jungle
Весь мир в диком восторге, добро пожаловать в джунгли
Let's get ready to rumble!
Приготовились к бою!
Break the code
Разорви код
Free the hold
Освободись
Within the circuitry of my soul
В цепях моей души
I can't wait for you to grow
Я не могу дождаться, когда ты вырастешь
Into the man you'll be when you're old
В мужчину, которым станешь, когда состаришься
Ajá, you think I'm cold
Ага, ты думаешь, я холодная
But I'm just lettin' you know
Но я просто предупреждаю тебя
You can't mess with the woman who's bold
Ты не можешь связываться с дерзкой женщиной
Is now or never before I explode!
Это сейчас или никогда, пока я не взорвалась!
Homosexuales, lesbianas, bisexuales
Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы
Bestialistas, pedófilos, heterosexuales
Бестиалисты, педофилы, гетеросексуалы
Bailando el electro-movimiento
Танцуют электро-движение
Para bailar esto no tienes que tener talento
Чтобы танцевать это, не нужно таланта
Todo el mundo con el paso del robot
Все с шагом робота!
Todo el mundo con el paso del robot
Все с шагом робота!
Todo el mundo con el paso del robot
Все с шагом робота!
Todo el mundo en la disco bailando... ¡Wey!
Все на диско танцуют... Эй!
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Обними меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Согрей меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Коснись меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Break the circuitry (Toca, toca, toca, toca)
Разорви цепи (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Hold me (Toca, toca, toca, toca)
Обними меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Warm me (Toca, toca, toca, toca)
Согрей меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Touch me (Toca, toca, toca, toca)
Коснись меня (Коснись, коснись, коснись, коснись)
Break the circuitry
Разорви цепи





Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene, Arcaute Rafael Ignacio, Garcia Cristina Elena, Gutierrez Ivan, Matta Edgardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.