Paroles et traduction Calle 13 - La Era de la Copiaera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Era de la Copiaera
Эра копирования
Muy
buenos
dias
queridos
estudiantes
Всем
доброе
утро,
дорогие
ученики
La
clase
de
calle
13
básica
va
a
comenzar,
por
favor
Базовый
курс
Calle
13
начинается,
пожалуйста
...NO
SE
COPIEN!
...НЕ
СПИСЫВАЙТЕ!
Pa′
empezar
alante,
tu
a
mi
no
te
pareces
Для
начала,
детка,
ты
на
меня
не
похожа
Ni
aunque
hagás
brujerias,
villerias
o
rezes
100
Даже
если
будешь
колдовать,
пакостить
или
молиться
100
Veces,
tu
a
mi
no
te
parece
a
solamente
va
a
haber
Раз,
ты
на
меня
не
похожа,
будет
только
Un
solo
Residente
Calle
13,
este
corte
dedicado
Один
Резидент
Calle
13,
этот
трек
посвящён
A
ti
pa'
que
el
culo
me
bese′,
dicelo
a
tu
jefe
Тебе,
чтобы
ты
мне
задницу
целовала,
скажи
своему
боссу
Que
no
invente,
con
el
unico
que
pone
a
la
gente
Чтобы
не
выдумывал,
только
я
заставляю
людей
A
cagar
pelo
púbico,
con
el
único,
que
te
puede
Срать
лобковыми
волосами,
только
я
могу
Humillar
frente
a
un
publico,
lo
tuyo
apesta
Унизить
тебя
перед
публикой,
твоё
творчество
воняет
A
mojón
de
baño
publico,
mi
lengua
no
tiene
frenos
Как
говно
в
общественном
туалете,
мой
язык
без
тормозов
Todo
los
dias
yo
entreno,
yo
si
practico
y
a
fiaca
Каждый
день
я
тренируюсь,
я
практикую,
а
лентяев
Me
guillao'
sin
dientes
te
mastico,
tu
éres
fácil,
un
pote
Я
пережёвываю
без
зубов,
ты
лёгкая,
пирожное
Un
bizcochito,
tu
pa'
mi
eres
chiquito,
micro,
pequeño
Печенька,
ты
для
меня
мелкая,
микроскопическая,
крошечная
En
cantito
yo
te
digo,
lo
mio
pica
como
jalapeño
Я
тебе
напеваю,
моё
жжёт
как
халапеньо
Lo
tuyo
aburre
y
me
da
sueño,
por
eso
tu
no
vendes
Твоё
утомляет
и
клонит
в
сон,
поэтому
ты
не
продаёшься
Ni
en
una
casa
de
empeño,
de
mi
estilo,
de
mi
lirica
Даже
в
ломбарде,
моего
стиля,
моей
лирики
Yo
soy
el
unico
dueño,
tu
dice′
que
lo
mio
fue
leche?
Я
единственный
владелец,
ты
говоришь,
что
моё
было
молоком?
PUES
CON
MI
LECHE
YO
TE
PREMIO!.
ТОГДА
МОИМ
МОЛОКОМ
Я
ТЕБЯ
НАГРАЖДАЮ!.
Un
saludo
a
los
que
quieren
parecerse
a
este
tipo.
Привет
тем,
кто
хочет
быть
похожим
на
этого
парня.
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
el
pito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня
Un
saludo
a
los
que
quieren
parecerse
a
este
tipo
Привет
тем,
кто
хочет
быть
похожим
на
этого
парня
Porque
no
me
chupan
el
Pi-to,
Re-pito
Почему
бы
вам
не
от-со-сать
у
ме-ня,
по-вто-ря-ю
Porque
no
me
chupan
el
Pito,
Re-pito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
по-вто-ря-ю
Porque
no
me
chupan
ellll.
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
ме-ня.
Porque
estamos
en
la
era
de
la
copiaera
Потому
что
мы
в
эре
копирования
Si
los
dejo
se
copian
de
mi
vida
entera
Если
я
позволю,
они
скопируют
всю
мою
жизнь
Me
estoy
robando
el
show
por
allá
fuera
Я
краду
шоу
там,
снаружи
Tengo
a
la
compe
sin
comida
en
la
nevera
У
моих
конкурентов
нет
еды
в
холодильнике
A
la
competencia
pal′
baño
los
tengo
corriendo
Конкуренты
бегут
в
туалет
Lo
tuyo
es
aburrido
como
John
Ruiz
contra
Frez
Okendo
Твоё
творчество
скучное,
как
Джон
Руис
против
Фреса
Окендо
A
mi
sin
cojones
si
vendo
o
no
vendo
Мне
пофиг,
продамся
я
или
нет
Yo
me
puedo
quedar
toda
mi
vida
en
mi
casa
jugando
nintendo
Я
могу
всю
жизнь
просидеть
дома,
играя
в
Nintendo
Viviendo
con
mi
mai'
hasta
los
50
años
Жить
с
мамой
до
50
лет
Meando
toa′
la
tapa
del
inodoro
en
el
baño
Обссыкая
всю
крышку
унитаза
в
ванной
Mirando
revistas
pornográficas
y
haciendome
daño
Смотреть
порножурналы
и
делать
себе
больно
Arrollado
sin
carro,
cojiendo
la
lancha
de
cataño
Гонять
без
машины,
брать
лодку
в
Катаньо
Pero
no
es
asi,
pa'
esta
pendeja
es
lo
que
yo
nací
Но
это
не
так,
для
этой
херни
я
и
родился
Sigue
mi
nariz
y
serás
feliz.yo
se
que
mi
estilo
es
raro
Следуй
за
моим
носом,
и
будешь
счастлива.
Я
знаю,
что
мой
стиль
странный
Pero
habla
claro,
nadie
te
habia
parao′
Но
говори
прямо,
никто
не
останавливал
тебя
La
pinga
antes
de
venir
viajando.
За
член,
прежде
чем
я
приехал.
Quieren
parecerse
a
mi?
Хотите
быть
похожими
на
меня?
Pues
aqui
tengo
los
manuales
Тогда
вот
вам
инструкции
Primero
hay
que
tirarle
a
los
fking
federales
Во-первых,
нужно
наехать
на
грёбаных
федералов
Tirarle
al
gobierno
en
la
cara
con
salami
Ganar
un
MTV
ganar
3 grammys
Кинуть
салями
в
лицо
правительству,
выиграть
MTV,
выиграть
3 Грэмми
Que
el
gobernador
te
invite
a
cantar
rap
en
la
fortaleza
Чтобы
губернатор
пригласил
тебя
читать
рэп
в
крепости
Poner
a
to'
Puerto
Rico
a
hacerse
rayas
en
la
cabeza
Заставить
весь
Пуэрто-Рико
бриться
налысо
En
medio
de
una
huelga
llenar
to′
un
coliseo
Tienes
que
poner
a
todo
el
genero
a
tirarse
peos
В
разгар
забастовки
заполнить
весь
Колизей,
нужно
заставить
весь
жанр
пукать
Porque...
dañaste
el
genero!
Потому
что...
ты
испортила
жанр!
Y
ya
nadie
te
aguanta!
И
тебя
уже
никто
не
выносит!
Tienes
a
los
veteranos
botando
pus
por
la
garganta
Ветераны
блюют
гноем
из
глотки
Ya
te
odian
los
viejitos
y
todo'
Lo'
japonese′
Тебя
уже
ненавидят
старики
и
все
японцы
Y
en
medio
de
ocho
mese′
tienen
que
haber
como
90
calle
13,
И
за
восемь
месяцев
должно
появиться
около
90
Calle
13,
Un
saludo
a
los
que
quieren
parecerse
a
este
tipo.
Привет
тем,
кто
хочет
быть
похожим
на
этого
парня.
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Un
saludo
a
los
que
quieren
parecerse
a
este
tipo.
Привет
тем,
кто
хочет
быть
похожим
на
этого
парня.
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
el
pito,
repito
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
меня,
повторяю
Porque
no
me
chupan
ellllll...
Почему
бы
вам
не
отсосать
у
ме-ня...
(PROFESORA)
(УЧИТЕЛЬНИЦА)
Espero
que
hayan
aprendido
la
leccion
de
hoy.
Надеюсь,
вы
усвоили
сегодняшний
урок.
Sigan
practicando,
que
se
van
a
quedar
con
el
canto
Продолжайте
практиковаться,
и
у
вас
получится
петь
Se
los
Juro...
AH!
Y
Dejen
de
fumar
marihuana!
Клянусь...
А!
И
бросьте
курить
траву!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Perez, Eduardo Cabra Martinez, Aureliano Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.