Calle 13 - Llégale a Mi Guarida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calle 13 - Llégale a Mi Guarida




Llégale a Mi Guarida
Приди в мою берлогу
Tengo ganas de cojerte, estrujarte, romperte
Я хочу схватить тебя, сжать, разорвать
Morderte, odiarte, el hidago comerte
Укусить, возненавидеть, съесть тебя, как благородный
Sacarte los ojos
Вырвать тебе глаза
Mancharte de rojo
Заляпать тебя красным
Abrirte las tripas a lo Jack the Ripper
Вскрыть тебе живот, как Джек-потрошитель
Tengo ganas de degollarte con lo que escribo
Я хочу перерезать тебе горло тем, что я пишу
Usando los peores adjetivos
Используя худшие прилагательные
Pa' describir el encabronamiento que siento
Чтобы описать свою злость к тебе
A ti te vo'a sacar de tu asiento, de tu sitio, de tu silla
Я выгоню тебя с твоего места, со стула
Con mi propia boquilla vo'a arrancarte las rodillas
Собственными руками я вырву тебе колени
Desde las Antillas pa' to'as las pandillas
С Антильских островов всем бандам
Visitante sacandome palabras con la pista
Визитанте произносит мои слова вместе с музыкой
Respeto a Nicaragua y a la lucha sandinista
Уважение Никарагуа и сандинистской борьбе
Ya yo me trague 5 hojas de coca
Я уже проглотил 5 листьев коки
Que me tienen botando espuma por la boca
Которые заставляют меня пускать пену изо рта
Estoy de que si se desbocan y me tocan,
Если они разбушуются и коснутся меня,
Pongo a cualquiera a bailar la vida loca
Я заставлю любого танцевать танец смерти
Me vivo la pelicula aunque sea ridicula
Я живу в кино, даже если это смешно
Rapido me pongo bruto como cavernicola
Я быстро становлюсь свирепым, как пещерный человек
Y no pienso, el cerebro me falla
И не думаю, мой мозг слабеет
Y me voy en el viaje hasta el Himalaya
И я отправляюсь в путешествие в Гималаи
Si le llega a la raya y te quemo en el Masaya
Если он пересечет черту, я сожгу тебя на вулкане Масайя
Si quiere a lo macho te quemo en el mombacho
Если хочешь по-мужски, я сожгу тебя на Момбачо
Y que queda tu cuerpo picadito en picachos
И пусть твое тело будет изрублено на пикачо
Pinche culero, gringo, gabacho
Черт возьми, гадкий, грязный
Pausa,
Пауза,
Yo soy un rebelde con causa
Я бунтарь с причиной
Soy un guerrilero de la tierra
Я воин земли
Nacido y criado en la sierra
Рожденный и выросший в горах
Entre la maleza, por la cordillera de la guerra
В зарослях, на горном хребте войны
()
()
Llegale aqui, a mi guarida
Приди ко мне, в мою берлогу
Jura'o to' el mundo aqui es pura vida
Клянусь, здесь все это чистая жизнь
Pero si tu atenta en contra mi vida
Но если ты покусишься на мою жизнь
Quizas una bomba suicida
Возможно, бомба-самоубийца
Haga el trabajo
Сделает свою работу
Yo no necesito herramientas lo mio es a mano
Мне не нужны инструменты, я делаю все руками
Yo te mato a lo artesano
Я убью тебя как ремесленник
A mano pela'a me chupo a cualquier gusano
Без затей уделаю любого червяка
Mientras me fumo un habano cubano
Пока курю кубинскую сигару
Quiero partirte los dedos de tu mano
Хочу выломать тебе пальцы
Quiero rayarte como queso parmesano
Хочу искромсать тебя как сыр пармезан
Quiero mandarte a volar y no es en aeroplano
Хочу отправить тебя в полет, но не в аэроплане
Hoy no te salva ni el vaticano
Сегодня тебя не спасет даже Ватикан
Tranquilo, yo soy un tipo tranquilo
Успокойся, я спокойный парень
Yo no soy un ganster, tampoco muevo kilo
Я не бандит, и я не торгую наркотиками
Lo que necesito es algo con filo
Мне нужно что-то острое
Lo que necesito es media yarda de hilo
Мне нужна полутораметровая нитка
Pa' paseartela por el cuello
Чтобы повесить тебя за шею
¡Es mas, no!
Более того, нет!
Te ahorco con tu propio cabello
Я повешу тебя на твоих собственных волосах
Tu sientes ira, yo siento ira
Ты злишься, и я злюсь
Vamo' a ver quien primero delira
Посмотрим, кто первый сойдет с ума
Vamo' a ver como tu cuello se estira
Посмотрим, как вытянется твоя шея
Vamo' a ver al final quien respira
Посмотрим, кто в итоге останется в живых
Este hombre cuando habla no es en vano
Этот мужчина говорит не зря
Que no me saquen pa' fuera lo de indio Araucano
Не заставляйте меня вытаскивать из себя индейца-араукано
El ejercito del pueblo en primer plano
Армия народа на первом плане
¡El coro! pa' que suene bonito no necesitamos piano,
Припев! чтобы звучать красиво, нам не нужно пианино,
¡dale! ¡Hey!
исполняй! Эй!
)
)
Llegale aqui, a mi guarida
Приди ко мне, в мою берлогу
Jura'o to' el mundo aqui es pura vida
Клянусь, здесь все это чистая жизнь
Pero si tu atenta en contra mi vida
Но если ты покусишься на мою жизнь
Quizas una bomba suicida
Возможно, бомба-самоубийца
Haga el trabajo
Сделает свою работу
Llegale aqui, a mi guarida
Приди ко мне, в мою берлогу
Jura'o to' el mundo aqui es pura vida
Клянусь, здесь все это чистая жизнь
Pero si tu atenta en contra mi vida
Но если ты покусишься на мою жизнь
Quizas una bomba suicida
Возможно, бомба-самоубийца
Haga el trabajo
Сделает свою работу
Haga el trabajo
Сделает свою работу





Writer(s): Rene Perez, Eduardo Cabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.