Paroles et traduction Calle 13 - Los de Atrás Víenen Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los de Atrás Víenen Conmigo
Those From Behind Come With Me
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras,
Those
from
behind
come
with
me,
Los
de
atras
vienen
conmigo,
vienen
los
de
atras.
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
from
behind.
Yo
vengo
de
atras,
yo
vengo
de
abajo,
I
come
from
behind,
I
come
from
below,
Tengo
las
uñas
sucias
porque
yo
trabajo
My
nails
are
dirty
because
I
work
Me
e
pasado
toda
la
vida
mezclando
cemento
I've
spent
my
whole
life
mixing
cement
Para
mantener
a
los
gringos
contentos,
To
keep
the
gringos
happy,
Tu
no
sabes
todo
lo
que
yo
cosecho
You
don't
know
everything
I
harvest
Para
dormir
debajo
de
un
techo,
To
sleep
under
a
roof,
Pero
yo
no
soy
blandito
yo
no
me
quito
But
I'm
not
soft,
I
don't
give
up
Tampoco
me
criaron
con
leche
de
polvito,
I
wasn't
raised
on
powdered
milk
either,
Soy
la
mezcla
de
todas
las
razas
I
am
the
mixture
of
all
races
Batata,
yuca,
platano,
yautia
y
calabaza
Sweet
potato,
yuca,
plantain,
yautia
and
pumpkin
No
me
vendo
ni
aunque
me
paguen
I
don't
sell
myself
even
if
they
pay
me
A
mi
orgullo
le
puse
un
candado
I
put
a
padlock
on
my
pride
Y
me
trague
la
llave,
And
I
swallowed
the
key,
Si
hay
que
pelear
pues
peleo
con
cuchillo,
If
I
have
to
fight,
I
fight
with
a
knife,
Pistola
hasta
con
guantes
de
boxeo
Gun
even
with
boxing
gloves
Y
si
salgo
herido
pues
ni
modo
And
if
I
get
hurt,
well,
too
bad
Para
curar
los
golpes
alcohol
con
yodo
To
heal
the
blows,
alcohol
with
iodine
Villa,
caserio,
barrio
todos
los
proyectos,
Villa,
caserio,
barrio
all
the
projects,
Los
deformados,
marginados,
todos
los
adyectos
The
deformed,
marginalized,
all
the
addicts
Caminando
firme,
recto,
directo,
Walking
firm,
straight,
direct,
Sin
arrodillarnos,
bien
paraos
erectos
Without
kneeling,
standing
upright
Venimos
caminando
por
una
cuerda
finita
We
come
walking
on
a
thin
rope
Pero
a
nosotros
no
nos
tumba
ni
la
criptonita,
But
not
even
kryptonite
can
knock
us
down,
Nos
tiene
miedo
el
presidente
The
president
is
afraid
of
us
Porque
el
heroe
de
una
nacion
Because
the
hero
of
a
nation
Es
el
terrorista
de
su
oponente.
Is
the
terrorist
of
his
opponent.
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras,
Those
from
behind
come
with
me,
Los
de
atras
vienen
conmigo,
vienen
los
de
atras.
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
from
behind.
Sin
mirar
pa'tras
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Without
looking
back,
those
from
behind
come
(Hard!),
Mirando
pal'frente
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Looking
ahead,
those
from
behind
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras,
Those
from
behind
come
with
me,
Los
de
atras
vienen
conmigo.
Those
from
behind
come
with
me.
Oye
conmigo
viene
panama,
el
chorrillo
y
curundu,
Tambien
viene
el
callao
en
lima
peru,
Hey,
Panama
comes
with
me,
El
Chorrillo
and
Curundu,
Callao
in
Lima,
Peru
also
comes,
Desde
tijuana
hasta
chiapa,
From
Tijuana
to
Chiapas,
Tambien
viene
tepito,
Tepito
also
comes,
En
argentina
villa
31,
villa
fiorito
(Duro!),
In
Argentina,
Villa
31,
Villa
Fiorito
(Hard!),
Caminando
con
elegancia
los
de
chile
Those
from
Chile
walking
with
elegance
Desde
las
araucanias
hasta
villa
francia,
From
the
Araucanias
to
Villa
Francia,
En
puertorro
si
no
la
haces
tienes
que
hacerla
In
Puerto
Rico,
if
you
don't
make
it,
you
have
to
make
it
Tambien
conmigo
viene
la
gente
de
la
perla,
The
people
of
La
Perla
also
come
with
me,
Villa
españa,
covadonga,
barboza
y
oren
Villa
España,
Covadonga,
Barboza
and
Oren
Fuertes
tierras,
canales,
las
monjas
tambien
Strong
lands,
canals,
the
nuns
too
Ojala
el
barrio
13
y
el
18
se
unan,
Hopefully
barrio
13
and
18
will
unite,
Agua
blanca
de
cali,
medellin,
las
comunas,
Agua
Blanca
from
Cali,
Medellin,
the
communes,
Ciudad
bolivar
en
bogota
que
es
la
que
hay,
Ciudad
Bolivar
in
Bogota,
that's
what's
up,
Chacarita
en
paraguay,
barrio
borro
en
uruguay,
Chacarita
in
Paraguay,
Barrio
Borro
in
Uruguay,
Brazil
y
todas
sus
fabelas,
Brazil
and
all
its
favelas,
Barrio
pinto,
salinas
y
el
23
de
enero
en
Venezuela.
Barrio
Pinto,
Salinas
and
23
de
Enero
in
Venezuela.
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
(Hard!),
Conmigo
vienen,
vienen
los
de
atras,
Those
from
behind
come
with
me,
Los
de
atras
vienen
conmigo,
vienen
los
de
atras.
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
from
behind.
Sin
mirar
pa'tras
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Without
looking
back,
those
from
behind
come
(Hard!),
Mirando
pal'frente
vienen
los
de
atras
(Duro!),
Looking
ahead,
those
from
behind
come
(Hard!),
Conmigo
vienen
vienen
los
de
atras,
Those
from
behind
come
with
me,
Los
de
atras
vienen
conmigo,
vienen
los
de
atras.
Those
from
behind
come
with
me,
they
come
from
behind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Ignacio Arcaute, Rene Perez, Eduardo Cabra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.