Calle 13 - Se Vale To-to (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calle 13 - Se Vale To-to (Live)




Se Vale To-to (Live)
Anything Goes (Live)
Se vale to' en este sándwich de salchicha
Anything goes in this sausage sandwich
Se vale to' aunque pasen con ficha
Anything goes even if they pass with a token
Se vale to', morena, trigueñita o jincha
Anything goes, morena, trigueñita, or jincha
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' en este sándwich de salchicha
Anything goes in this sausage sandwich
Se vale to' aunque pasen con ficha
Anything goes even if they pass with a token
Se vale to', morena, trigueñita o jincha
Anything goes, morena, trigueñita, or jincha
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Dale vuelta 360°
Turn around 360°
te vas rápida, ligera, suave, lenta
You move fast, light, smooth, slow
Dale vuelta, quiero bailar contigo
Turn around, I wanna dance with you
Déjame chuparte el ombligo
Let me suck your belly button
Regálame un poquito 'e trigo
Give me a little bit of wheat
Contigo quiero tener un par de hijos
I wanna have a couple of kids with you
Aunque seamos primos yo te exprimo
Even if we're cousins, I'll squeeze you
Me pongo a hablar en chino
I start speaking Chinese
Me pongo serial killer, asesino en serie
I become a serial killer, a serial murderer
Con tus cachondas a la intemperie
With your horny girls out in the open
Se ponen las cosas como de mini-serie
Things get like a mini-series
Aquí llego el que hace que se meen
Here comes the one who makes them pee
Aquí llego el que hace que se peleen
Here comes the one who makes them fight
El que tiene más levadura que un pan soba'o
The one with more yeast than a kneaded bread
El que hace que suden chicharrón vola'o
The one who makes them sweat fried pork rinds
El que pone a los reggaeton'es a orinar cacao
The one who makes reggaeton singers piss cocoa
Por el culo como café cola'o
Through the ass like strained coffee
Levanten la boqueta en forma de trompeta
Raise your mouths in the shape of a trumpet
Griten como corneta, ahora dóblense como camón de bicicleta
Shout like a bugle, now bend like a bicycle frame
Que ya la pista esta repleta de muslos de chuletas
The dance floor is already full of thighs like pork chops
Decisión unánime, tu eres la favorita en to'as las tarjetas
Unanimous decision, you're the favorite on all the cards
Me gusta como se dibujan las pecas en tus tetas
I like how the freckles are drawn on your breasts
Me gusta como me hacen morisquetas, 'ñeta
I like how you make funny faces at me, 'ñeta
Me gusta como se ve tu traje
I like how your outfit looks
Me gusta como hace juego con tu tatuaje
I like how it matches your tattoo
Localizado en la zona nalgable
Located in the gluteal area
Acojinable, perfecta pa' azotarlas como un cable
Cushiony, perfect for whipping them like a cable
Se vale to' en este sándwich de salchicha
Anything goes in this sausage sandwich
Se vale to' aunque pasen con ficha
Anything goes even if they pass with a token
Se vale to', morena, trigueñita o jincha
Anything goes, morena, trigueñita, or jincha
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Mira, deja el drama
Look, drop the drama
Si yo se que has corrido descalza en la grama
I know you've run barefoot on the grass
Si tu tienes fama de ser una mama' en la cama
If you have a reputation for being a mama in bed
De tener malicias, de tener agallas, hasta escamas
Of having malice, of having guts, even scales
Yo se que cuando el ritmo te toca te azota como la coca
I know that when the rhythm touches you it whips you like coke
Te azota como de hongo en las rocas
It whips you like mushroom tea on the rocks
eres una loca, tu eres de las que abre Heineken con la boca
You're crazy, you're one of those who open Heineken with their mouth
No se porque estas frontúa, estas guillúa de _
I don't know why you're frontin', you're acting all _
Si tu te has tira'o un par de tipos en las Picúas
If you've fucked a couple of guys in the Picúas
Si tu has brinca'o verjas con alambres de púa
If you've jumped fences with barbed wire
No se porque carajo estas en ese tour
I don't know why the hell you're on that tour
¿Cual es tu flow de Bacardi con Kahlúa?
What's your flow of Bacardi with Kahlúa?
¿Cual es tu flow de comemierda?
What's your flow of bullshit?
también fumas hierba
You smoke weed too
sabes que tienes veneno entre las piernas
You know you have poison between your legs
Y estas loca por hacerme mierda
And you're crazy to make me shit
Estas loca por hacerme comer hierba como los camellos
You're crazy to make me eat grass like camels
Te estas comportando como los plebeyos
You're behaving like the plebeians
Vamo'a pegarnos como los sellos
Let's stick together like stamps
Así que, mami, no me ponga el codo
So, mami, don't give me the elbow
Joróbate un poquito como Quasimodo
Hump a little like Quasimodo
Esto lo hacemos a tu modo
We do this your way
Entre los dos bien cómodo-do-do-cómodo
Between the two of us very comfortable-able-able-comfortable
Se vale to' en este sándwich de salchicha
Anything goes in this sausage sandwich
Se vale to' aunque pasen con ficha
Anything goes even if they pass with a token
Se vale to', morena, trigueñita o jincha
Anything goes, morena, trigueñita, or jincha
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' en este sándwich de salchicha
Anything goes in this sausage sandwich
Se vale to' aunque pasen con ficha
Anything goes even if they pass with a token
Se vale to', morena, trigueñita o jincha
Anything goes, morena, trigueñita, or jincha
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...
Se vale to' to'...
Anything goes, anything...





Writer(s): René Perez, Rene Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.