Paroles et traduction Calle 13 - Tal para Cual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal para Cual
Made for Each Other
Cumbayé,
ejé-ejé
(Tin-tin)
Cumbayé,
yeah-yeah
(Tin-tin)
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tú
y
yo
somos
tal
para
cual,
cual
para
tal
You
and
I
are
made
for
each
other,
like
two
peas
in
a
pod
Somos
yo
y
tú
(¿Qué?)
tatatatatá
It's
you
and
me
(What?)
tatatatatá
(Cumbayé)
Quiero
bajar
al
pantano
(Cumbayé)
I
want
to
go
down
to
the
swamp
(Tatatatatá)
Y
aterrizar
el
banano
(Tatatatatá)
And
land
the
banana
Como
un
aeroplano
en
la
pista
(Pista)
Like
an
airplane
on
the
runway
(Runway)
(Cumbayé,
¿qué?,
tatatatatá)
(Cumbayé,
what?,
tatatatatá)
Tú
y
yo
somos
tal
para
cual
You
and
I
are
made
for
each
other
Igual,
un
empate,
cacao
con
chocolate
Equal,
a
tie,
cocoa
with
chocolate
Mantequilla
de
maní
mezcla′o
con
cacahuate
Peanut
butter
mixed
with
peanut
Vitamina
B8
y
jugo
de
tomate
Vitamin
B8
and
tomato
juice
Yo
me
curo
contigo
como
los
tecatos
I
heal
myself
with
you
like
junkies
do
Me
inyecto
con
tus
nalgas
cuando
me
deshidrato
I
inject
myself
with
your
buttocks
when
I'm
dehydrated
Tienes
unas
peras
que
son
medicinales
You
have
pears
that
are
medicinal
Por
ti,
todos
los
días
hago
push-up
y
abdominales
For
you,
every
day
I
do
push-ups
and
sit-ups
(Mamá)
Yo
te
quiero
a
ti
con
todos
tus
defectos
(Mama)
I
love
you
with
all
your
flaws
Aunque
tengas
cuerpo
de
elefante
y
cara
de
insecto
Even
if
you
have
the
body
of
an
elephant
and
the
face
of
an
insect
Aquí
no
hay
mentiras,
no
hay
feca
There
are
no
lies
here,
no
crap
Yo
te
chupo
los
dedos
del
pie,
aunque
tengas
pie
de
atleta
I'll
suck
your
toes,
even
if
you
have
athlete's
foot
Tú
me
gustas,
como
olor
a
tocineta
I
like
you,
like
the
smell
of
bacon
Esto
es
amor
del
bueno
como
Romeo
y
Julieta
This
is
good
love
like
Romeo
and
Juliet
En
la
discoteca,
tú
eres
una
brava
In
the
disco,
you're
a
savage
Un
meneito
dulce,
un
pastelillito
de
guayaba
A
sweet
little
shake,
a
guava
pastry
Cumbayé,
ejé-ejé
(Tin-tin)
Cumbayé,
yeah-yeah
(Tin-tin)
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tú
y
yo
somos
tal
para
cual,
cual
para
tal
You
and
I
are
made
for
each
other,
like
two
peas
in
a
pod
Somos
yo
y
tú
(¿Qué?)
tatatatatá
It's
you
and
me
(What?)
tatatatatá
Llegó
el
macho
cabrío
The
male
goat
has
arrived
El
que
hace
que
la
clase
alta
baile
como
en
el
cacerío
The
one
who
makes
the
upper
class
dance
like
in
the
slums
Con
las
barrigas
conectadas,
bien
pegadas
With
our
bellies
connected,
close
together
Bailando
como
si
fuera
lambada
Dancing
like
it's
lambada
Esto
se
está
poniendo
feo
This
is
getting
ugly
Yo
te
agarro
el
trasero
con
los
diez
dedos
I
grab
your
butt
with
all
ten
fingers
Con
toda
la
mano,
en
la
pista
nos
enredamos
With
my
whole
hand,
we
get
tangled
up
on
the
dance
floor
Como
spaghetti
italiano
Like
Italian
spaghetti
Tú
eres
un
dulce
de
leche
con
caramelo
You
are
a
dulce
de
leche
with
caramel
Flan
de
coco
y
jugo
de
pomelo
Coconut
flan
and
grapefruit
juice
Caliente,
pónmelo
caliente
sin
hielo
Hot,
make
it
hot
without
ice
Para
que
no
se
me
enfríen
mis
dos
gemelos
So
my
two
twins
don't
get
cold
Yo
me
pongo
bruto,
como
primitivo
I
get
rough,
like
a
primitive
man
Y
te
hago
cosquillitas
en
los
órganos
reproductivos
And
I
tickle
your
reproductive
organs
Te
quito
el
disfraz
de
ejecutiva
I
take
off
your
executive
disguise
Y,
con
un
beso,
hacemos
una
transfusión
de
saliva
And,
with
a
kiss,
we
make
a
saliva
transfusion
Cumbayé,
ejé-ejé
(Tin-tin)
Cumbayé,
yeah-yeah
(Tin-tin)
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tú
y
yo
somos
tal
para
cual,
cual
para
tal
You
and
I
are
made
for
each
other,
like
two
peas
in
a
pod
Somos
yo
y
tú
(¿Qué?)
tatatatatá
It's
you
and
me
(What?)
tatatatatá
(Cumbayé)
Quiero
bajar
al
pantano
(Cumbayé)
I
want
to
go
down
to
the
swamp
(Tatatatatá)
Y
aterrizar
el
banano
(Tatatatatá)
And
land
the
banana
Como
un
aeroplano
en
la
pista
(Pista)
Like
an
airplane
on
the
runway
(Runway)
(Cumbayé,
¿qué?,
tatatatatá)
(Cumbayé,
what?,
tatatatatá)
No
encuentro
ningún
modo
de
acomodarte
a
mí
I
can't
find
any
way
to
fit
you
to
me
Y
no
encuentro
ningún
modo
de
acomodarme
a
ti
And
I
can't
find
any
way
to
fit
myself
to
you
Cumbayé,
ejé-ejé
(Tin-tin)
Cumbayé,
yeah-yeah
(Tin-tin)
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tatatatatá,
aloya-wapa
Tú
y
yo
somos
tal
para
cual,
cual
para
tal
You
and
I
are
made
for
each
other,
like
two
peas
in
a
pod
Somos
yo
y
tú
(¿Qué?)
tatatatatá
It's
you
and
me
(What?)
tatatatatá
(Cumbayé)
Quiero
bajar
al
pantano
(Cumbayé)
I
want
to
go
down
to
the
swamp
(Tatatatatá)
Y
aterrizar
el
banano
(Tatatatatá)
And
land
the
banana
Como
un
aeroplano
en
la
pista
(Pista)
Like
an
airplane
on
the
runway
(Runway)
(Cumbayé,
¿qué?,
tatatatatá)
(Cumbayé,
what?,
tatatatatá)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.