Calle 13 - Tal para Cual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calle 13 - Tal para Cual




Tal para Cual
Made for Each Other
Cumbayé, ejé-ejé (Tin-tin)
Cumbayé, yeah-yeah (Tin-tin)
Tatatatatá, aloya-wapa
Tatatatatá, aloya-wapa
y yo somos tal para cual, cual para tal
You and I are made for each other, like two peas in a pod
Somos yo y (¿Qué?) tatatatatá
It's you and me (What?) tatatatatá
(Cumbayé) Quiero bajar al pantano
(Cumbayé) I want to go down to the swamp
(Tatatatatá) Y aterrizar el banano
(Tatatatatá) And land the banana
Como un aeroplano en la pista (Pista)
Like an airplane on the runway (Runway)
(Cumbayé, ¿qué?, tatatatatá)
(Cumbayé, what?, tatatatatá)
y yo somos tal para cual
You and I are made for each other
Igual, un empate, cacao con chocolate
Equal, a tie, cocoa with chocolate
Mantequilla de maní mezcla′o con cacahuate
Peanut butter mixed with peanut
Vitamina B8 y jugo de tomate
Vitamin B8 and tomato juice
Yo me curo contigo como los tecatos
I heal myself with you like junkies do
Me inyecto con tus nalgas cuando me deshidrato
I inject myself with your buttocks when I'm dehydrated
Tienes unas peras que son medicinales
You have pears that are medicinal
Por ti, todos los días hago push-up y abdominales
For you, every day I do push-ups and sit-ups
(Mamá) Yo te quiero a ti con todos tus defectos
(Mama) I love you with all your flaws
Aunque tengas cuerpo de elefante y cara de insecto
Even if you have the body of an elephant and the face of an insect
Aquí no hay mentiras, no hay feca
There are no lies here, no crap
Yo te chupo los dedos del pie, aunque tengas pie de atleta
I'll suck your toes, even if you have athlete's foot
me gustas, como olor a tocineta
I like you, like the smell of bacon
Esto es amor del bueno como Romeo y Julieta
This is good love like Romeo and Juliet
En la discoteca, eres una brava
In the disco, you're a savage
Un meneito dulce, un pastelillito de guayaba
A sweet little shake, a guava pastry
Cumbayé, ejé-ejé (Tin-tin)
Cumbayé, yeah-yeah (Tin-tin)
Tatatatatá, aloya-wapa
Tatatatatá, aloya-wapa
y yo somos tal para cual, cual para tal
You and I are made for each other, like two peas in a pod
Somos yo y (¿Qué?) tatatatatá
It's you and me (What?) tatatatatá
Llegó el macho cabrío
The male goat has arrived
El que hace que la clase alta baile como en el cacerío
The one who makes the upper class dance like in the slums
Con las barrigas conectadas, bien pegadas
With our bellies connected, close together
Bailando como si fuera lambada
Dancing like it's lambada
Esto se está poniendo feo
This is getting ugly
Yo te agarro el trasero con los diez dedos
I grab your butt with all ten fingers
Con toda la mano, en la pista nos enredamos
With my whole hand, we get tangled up on the dance floor
Como spaghetti italiano
Like Italian spaghetti
eres un dulce de leche con caramelo
You are a dulce de leche with caramel
Flan de coco y jugo de pomelo
Coconut flan and grapefruit juice
Caliente, pónmelo caliente sin hielo
Hot, make it hot without ice
Para que no se me enfríen mis dos gemelos
So my two twins don't get cold
Yo me pongo bruto, como primitivo
I get rough, like a primitive man
Y te hago cosquillitas en los órganos reproductivos
And I tickle your reproductive organs
Te quito el disfraz de ejecutiva
I take off your executive disguise
Y, con un beso, hacemos una transfusión de saliva
And, with a kiss, we make a saliva transfusion
Cumbayé, ejé-ejé (Tin-tin)
Cumbayé, yeah-yeah (Tin-tin)
Tatatatatá, aloya-wapa
Tatatatatá, aloya-wapa
y yo somos tal para cual, cual para tal
You and I are made for each other, like two peas in a pod
Somos yo y (¿Qué?) tatatatatá
It's you and me (What?) tatatatatá
(Cumbayé) Quiero bajar al pantano
(Cumbayé) I want to go down to the swamp
(Tatatatatá) Y aterrizar el banano
(Tatatatatá) And land the banana
Como un aeroplano en la pista (Pista)
Like an airplane on the runway (Runway)
(Cumbayé, ¿qué?, tatatatatá)
(Cumbayé, what?, tatatatatá)
No encuentro ningún modo de acomodarte a
I can't find any way to fit you to me
Y no encuentro ningún modo de acomodarme a ti
And I can't find any way to fit myself to you
Cumbayé, ejé-ejé (Tin-tin)
Cumbayé, yeah-yeah (Tin-tin)
Tatatatatá, aloya-wapa
Tatatatatá, aloya-wapa
y yo somos tal para cual, cual para tal
You and I are made for each other, like two peas in a pod
Somos yo y (¿Qué?) tatatatatá
It's you and me (What?) tatatatatá
(Cumbayé) Quiero bajar al pantano
(Cumbayé) I want to go down to the swamp
(Tatatatatá) Y aterrizar el banano
(Tatatatatá) And land the banana
Como un aeroplano en la pista (Pista)
Like an airplane on the runway (Runway)
(Cumbayé, ¿qué?, tatatatatá)
(Cumbayé, what?, tatatatatá)





Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.