Paroles et traduction Calle 24 - El Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
cantando
para
gustar
Всегда
пел,
чтобы
понравиться,
Pero
nunca
cantando
lo
que
me
gustá
Но
никогда
не
пел
то,
что
мне
нравится.
Las
cosas
cambiaron
no
doy
paso
atrás
Все
изменилось,
я
не
отступаю,
Aunque
no
ande
en
la
cima
me
mantengo
allá
Даже
если
я
не
на
вершине,
я
держусь
там.
Los
que
no
entendieron
pues
les
falta
calle
Те,
кто
не
понял,
им
не
хватает
улицы,
Porque
con
un
gallo
me
pongo
a
volar
Ведь
с
одним
косяком
я
взлетаю.
Somos
los
que
estamos
y
aunque
somos
pocos
Мы
те,
кто
есть,
и
хотя
нас
мало,
Los
que
andan
conmigo
traen
con
que
guerrear
Те,
кто
со
мной,
знают,
как
воевать.
Siempre
ando
al
pendiente
de
lo
que
ha
pasado
Я
всегда
в
курсе
того,
что
произошло,
Pero
no
descuido
lo
que
va
a
pasar
Но
не
упускаю
из
виду
то,
что
произойдет.
Cholito
malilla
la
verdad
no
fuí
Плохим
мальчиком,
милая,
я
не
был,
Pero
el
barrio
entero
si
lo
recorrí
Но
весь
район
я
обошел.
No
venga
a
decirme
que
no
y
que
sí
Не
говори
мне
"да"
и
"нет",
Le
pregunte
a
mis
huevos
y
dijeron
que
si
Я
спросил
у
своих
яиц,
и
они
сказали
"да".
Si
ando
cansado
un
blunt
para
revivir
Если
я
устал,
косяк,
чтобы
оживить,
Yo
nunca
ando
al
100
porque
siempre
ando
al
1000
Я
никогда
не
на
100,
потому
что
всегда
на
1000.
Me
hecho
un
padre
nuestro
antes
de
dormir
Читаю
"Отче
наш"
перед
сном,
Despreocupado
se
que
dicen
de
mi
Беззаботный,
знаю,
что
обо
мне
говорят.
Mientras
los
perros
me
ladran
recio
Пока
собаки
громко
лают
на
меня,
Yo
la
paso
chilling
fumando
hachi
Я
чиллю,
куря
гашиш.
Me
dicen
que
no
Мне
говорят
"нет",
Todo
tiene
algún
precio
У
всего
есть
цена,
Pero
con
los
pesos
me
pongo
feliz
Но
с
деньгами
я
счастлив.
De
salir
de
pobre
estoy
en
el
proceso
Я
в
процессе
выхода
из
бедности,
Y
hay
le
va
pa'
todo
el
que
no
creyó
en
mi
И
это
для
всех,
кто
не
верил
в
меня.
Pura
interesada
nada
bien
enserio
Одни
корыстные,
ничего
серьезного,
Y
para
serle
sincero
esta
mejor
pa'
mi
И,
честно
говоря,
так
лучше
для
меня.
Un
pasado
obscuro
pero
no
hablo
de
eso
Темное
прошлое,
но
я
не
говорю
об
этом,
Me
sirvió
de
escuela
un
chingo
aprendí
Это
послужило
мне
школой,
я
многому
научился.
Cholito
malilla
la
verdad
no
fui
pero
el
barrio
entero
si
lo
recorri
Плохим
мальчиком,
милая,
я
не
был,
но
весь
район
я
обошел,
Repartiendo
mota
en
bolsa
de
vips
por
donde
preguntes
te
dicen
de
mi
Раздавал
травку
в
пакетах
из
VIPs,
где
ни
спросишь,
обо
мне
знают.
Si
ando
cansado
un
blunt
pa'
revivir
Если
я
устал,
косяк,
чтобы
оживить,
Yo
nunca
ando
al
100
porque
siempre
ando
al
1000
Я
никогда
не
на
100,
потому
что
всегда
на
1000.
Me
hecho
un
padre
nuestro
antes
de
irme
a
dormir
Читаю
"Отче
наш"
перед
сном,
Despreocupado
se
que
dicen
de
mi
Беззаботный,
знаю,
что
обо
мне
говорят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.