Paroles et traduction Calle 24 - Mi Nueva Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Nueva Familia
My New Family
Me
corrieron
del
jale
ya
no
encuentro
la
salida
no
I've
been
fired
from
my
job
and
can't
find
a
way
out,
no
Importa
arriesgar
la
vida
póngame
hacer
algo
aquí
It's
worth
risking
my
life,
give
me
something
to
do
here
Me
amarre
los
huevos
me
toca
tragar
saliva
I'll
grow
some
balls
and
swallow
my
pride
Todo
sea
por
mejor
vida
aun
así
voy
a
morir
Anything
for
a
better
life,
even
if
I'll
die
Me
dieron
un
cuete
y
un
chaleco
que
me
indica
cual
They
gave
me
a
gun
and
a
vest
that
shows
me
which
Es
mi
nueva
familia
no
los
puedo
defraudar
Is
my
new
family,
I
can't
let
them
down
Siempre
patrullando
y
un
polvito
que
me
incita
Always
patrolling
and
a
powder
that
urges
me
Ha
atentxar
contra
otra
vidas
de
candidatos
To
attempt
against
other
lives
of
candidates
Mi
cuerno
no
falla
para
dispxarar
varias
calaveras
ya
My
horn
never
fails
to
shoot
several
skulls
Al
infierno
fue
a
llevar
en
mi
mente
ya
no
existe
la
piеdad
I've
already
taken
to
hell,
there's
no
more
pity
in
my
mind
No
me
da
miedo
matar
sea
hombrе
o
mujer
me
da
igual
I'm
not
afraid
to
kill,
be
it
man
or
woman,
it's
all
the
same
to
me
A
veces
extraño
lo
que
antes
era
Sometimes
I
miss
what
I
used
to
be
Pero
ahora
me
gusta
más
comer
diario
la
verdad
But
now
I
like
it
more
to
eat
every
day,
the
truth
Avente
unos
fletes
y
aprendí
más
la
movida
I
took
some
jobs
and
I
learned
more
about
the
scene
Los
guachitos
con
mordida
tranquilos
dejan
jalar
The
cops,
with
a
bribe,
are
calm
and
let
you
work
Siempre
preparado
con
la
muerte
tengo
cita
Always
prepared
with
death,
I
have
an
appointment
Yo
sé
que
llegara
el
día
que
no
alcance
a
reaccionar
I
know
the
day
will
come
when
I
won't
have
time
to
react
No
creo
en
la
suerte
para
eso
cargo
a
mi
clicka
I
don't
believe
in
luck,
that's
why
I
carry
my
clicka
Saben
que
bandera
rifa
y
la
van
hacer
respetar
They
know
which
flag
to
raise
and
they
will
make
it
respected
Mi
cuerno
no
falla
para
disparar
My
horn
never
fails
to
shoot
Varias
calaveras
ya
al
infierno
fue
a
llevar
Several
skulls
already,
I've
already
taken
to
hell
En
mi
mente
ya
no
existe
la
piedad
There's
no
more
pity
in
my
mind
No
me
da
miedo
matar
sea
hombre
o
mujer
me
da
igual
I'm
not
afraid
to
kill,
be
it
man
or
woman,
it's
all
the
same
to
me
A
veces
extraño
lo
que
antes
era
Sometimes
I
miss
what
I
used
to
be
Pero
ahora
me
gusta
más
comer
diarios
la
verdad
But
now
I
like
it
more
to
eat
every
day,
the
truth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Armando Millan Medrando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.