Calle Ciega feat. Tito "El Bambino" - Dile - traduction des paroles en allemand

Dile - Calle Ciega , Tito"El Bambino" traduction en allemand




Dile
Sag es ihm
Un último modelo tiene precio
Ein aktuelles Modell hat seinen Preis
Una casa a la orilla del mar también lo tiene...
Ein Haus am Meer hat auch seinen Preis...
Señor el amor que yo siento por su hija nada puede comprarlo...
Herr, die Liebe, die ich für Ihre Tochter empfinde, ist mit nichts zu kaufen...
Oyó!!!... y tranquilo que el invitado especial de nuestra boda es usted...
Hören Sie!!!... und keine Sorge, der besondere Gast unserer Hochzeit sind Sie...
Si tu papá te prohíbe que te veas conmigo
Wenn dein Vater dir verbietet, dich mit mir zu treffen
Ve y dile ya que no pretendo terminar contigo,
Geh und sag es ihm, denn ich habe nicht vor, mit dir Schluss zu machen,
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada,
Sag ihm, dass dir alles egal ist, wenn du bei mir bist,
Dile que definitivamente estas enamorada
Sag ihm, dass du definitiv verliebt bist
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Sag es ihm, sag es ihm, oder ich sage es ihm in einem Anruf
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Sag ihm, dass dir alles egal ist, wenn du bei mir bist,
Dile que definitivamente estas enamorada
Sag ihm, dass du definitiv verliebt bist
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Sag es ihm, sag es ihm, oder ich sage es ihm in einem Anruf
Tengo un corazón para ir a la conquista
Ich habe ein Herz, um zu erobern
Cumplo cualquier requisito de su lista,
Ich erfülle jede Anforderung auf seiner Liste,
Quiere para ella un novio que no sea artista
Er will für sie einen Freund, der kein Künstler ist
Lo siento nuestra boda saldrá en las revistas
Tut mir leid, unsere Hochzeit wird in den Zeitschriften stehen
Si tu papá te prohíbe que te veas conmigo
Wenn dein Vater dir verbietet, dich mit mir zu treffen
Ve y dile ya que no pretendo terminar contigo
Geh und sag es ihm, denn ich habe nicht vor, mit dir Schluss zu machen
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Sag ihm, dass dir alles egal ist, wenn du bei mir bist
Dile que definitivamente estas enamorada
Sag ihm, dass du definitiv verliebt bist
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Sag es ihm, sag es ihm, oder ich sage es ihm in einem Anruf
Si usted señor dice que soy estrafalario,
Wenn Sie, mein Herr, sagen, dass ich extravagant bin,
Y no me ve quizás como el empresario,
Und mich vielleicht nicht als Geschäftsmann sehen,
Dese cuenta que no tengo horario
Werden Sie sich bewusst, dass ich keinen Zeitplan habe
Ni fecha en el calendario,
Noch ein Datum im Kalender,
Cheque mi cuenta si es necesario,
Überprüfen Sie mein Konto, wenn nötig,
Si no le doy la gira con mi itinerario,
Wenn nicht, gebe ich Ihnen die Tour mit meinem Reiseplan,
Ahí vera usted los nombres de muchos estadios,
Dort werden Sie die Namen vieler Stadien sehen,
Toditos llenos cuando subimos al escenario
Alle voll, wenn wir auf die Bühne gehen
Calle Ciega Mi Oficina,
Calle Ciega, mein Büro,
Las Canciones: de Mi Escritorio,
Die Lieder: von meinem Schreibtisch,
El Traje Son Las Cartas En Mi Dormitorio
Der Anzug sind die Briefe in meinem Schlafzimmer
Y muchos Fans que me siguen para donde vaya,
Und viele Fans, die mir folgen, wohin ich auch gehe,
Si usted pone las reglas voy a pasar su raya
Wenn Sie die Regeln aufstellen, werde ich Ihre Grenze überschreiten
Por su hija, porque yo la quiero, por ella muero,
Für Ihre Tochter, weil ich sie liebe, für sie sterbe ich,
Si ella me pide estrellas yo le bajo el cielo
Wenn sie mich um Sterne bittet, hole ich ihr den Himmel herunter
Y si usted pa' ella quiere un ingeniero
Und wenn Sie für sie einen Ingenieur wollen
Dudo que se la quiera como yo la quiero
Bezweifle ich, dass er sie so lieben wird, wie ich sie liebe
Cumplo señor cualquier requisito de su lista,
Ich erfülle, mein Herr, jede Anforderung auf Ihrer Liste,
Porque mi corazón es de los que van a la conquista
Weil mein Herz eines von denen ist, die erobern wollen
Otra Vez se unieron los eslabones, los que faltaban
Wieder haben sich die fehlenden Glieder verbunden
Y pa' los únicos que hay regreso
Und für die Einzigen, die es gibt, kehre ich zurück
Calle Ciega May
Calle Ciega May
Franco y Oscarcito Lsquadron
Franco und Oscarcito Lsquadron
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Sag ihm, dass dir alles egal ist, wenn du bei mir bist
Dile que definitivamente estas enamorada
Sag ihm, dass du definitiv verliebt bist
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Sag es ihm, sag es ihm, oder ich sage es ihm in einem Anruf
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Sag ihm, dass dir alles egal ist, wenn du bei mir bist
Dile que definitivamente estas enamorada
Sag ihm, dass du definitiv verliebt bist
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Sag es ihm, sag es ihm, oder ich sage es ihm in einem Anruf
Juntos de nuevo Calle Ciega los que impulsan
Wieder zusammen, Calle Ciega, die Antreiber
Franco & Oscarcito
Franco & Oscarcito
Tu los pediste Lsquadron El primer lugar
Ihr habt sie verlangt, Lsquadron, der erste Platz
A ella le encanta bailar reggaeton
Sie liebt es, Reggaeton zu tanzen
Pa' que la gente la vea, menea, menea, menea
Damit die Leute sie sehen, wackle, wackle, wackle
Pa' que tu papá te vea...(menea, manea, menea, menea)
Damit dein Vater dich sieht...(wackle, wackle, wackle, wackle)
Calle Ciega Calle Ciega Calle Ciega may Calle Ciega
Calle Ciega Calle Ciega Calle Ciega May Calle Ciega





Writer(s): Efraín Fines Nevares, Franco Bellomo, Kent James, Omar Acedo, Oscar Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.