Calle Ciega feat. Tito "El Bambino" - Dile - traduction des paroles en anglais

Dile - Calle Ciega , Tito"El Bambino" traduction en anglais




Dile
Tell Her
Un último modelo tiene precio
A brand new car has a price
Una casa a la orilla del mar también lo tiene...
A house by the sea also has one...
Señor el amor que yo siento por su hija nada puede comprarlo...
Sir, the love I feel for your daughter is priceless...
Oyó!!!... y tranquilo que el invitado especial de nuestra boda es usted...
Hear that!!!... and rest assured, you're the special guest at our wedding...
Si tu papá te prohíbe que te veas conmigo
If your dad forbids you from seeing me
Ve y dile ya que no pretendo terminar contigo,
Go and tell him I don't intend to break up with you,
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada,
Tell him, when you're with me, nothing else matters,
Dile que definitivamente estas enamorada
Tell him you're definitely in love
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Tell him, tell him, or I'll tell him myself in a call
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Tell him, when you're with me, nothing else matters
Dile que definitivamente estas enamorada
Tell him you're definitely in love
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Tell him, tell him, or I'll tell him myself in a call
Tengo un corazón para ir a la conquista
I have a heart ready to conquer
Cumplo cualquier requisito de su lista,
I meet every requirement on his list,
Quiere para ella un novio que no sea artista
He wants a boyfriend for her who's not an artist
Lo siento nuestra boda saldrá en las revistas
I'm sorry, our wedding will be in the magazines
Si tu papá te prohíbe que te veas conmigo
If your dad forbids you from seeing me
Ve y dile ya que no pretendo terminar contigo
Go and tell him I don't intend to break up with you
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Tell him, when you're with me, nothing else matters
Dile que definitivamente estas enamorada
Tell him you're definitely in love
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Tell him, tell him, or I'll tell him myself in a call
Si usted señor dice que soy estrafalario,
If you, sir, say that I'm extravagant,
Y no me ve quizás como el empresario,
And perhaps don't see me as the businessman,
Dese cuenta que no tengo horario
Realize that I don't have a schedule
Ni fecha en el calendario,
Nor a date on the calendar,
Cheque mi cuenta si es necesario,
Check my account if necessary,
Si no le doy la gira con mi itinerario,
If I don't give you the tour with my itinerary,
Ahí vera usted los nombres de muchos estadios,
There you will see the names of many stadiums,
Toditos llenos cuando subimos al escenario
All of them full when we take the stage
Calle Ciega Mi Oficina,
Calle Ciega My Office,
Las Canciones: de Mi Escritorio,
The Songs: from My Desk,
El Traje Son Las Cartas En Mi Dormitorio
The Suit Are The Cards In My Bedroom
Y muchos Fans que me siguen para donde vaya,
And many Fans who follow me wherever I go,
Si usted pone las reglas voy a pasar su raya
If you set the rules I'm going to cross your line
Por su hija, porque yo la quiero, por ella muero,
For your daughter, because I love her, I die for her,
Si ella me pide estrellas yo le bajo el cielo
If she asks me for stars, I'll bring down the sky
Y si usted pa' ella quiere un ingeniero
And if you want an engineer for her
Dudo que se la quiera como yo la quiero
I doubt he will love her the way I love her
Cumplo señor cualquier requisito de su lista,
I meet sir, any requirement on your list,
Porque mi corazón es de los que van a la conquista
Because my heart is one that conquers
Otra Vez se unieron los eslabones, los que faltaban
Once again the missing links are joined
Y pa' los únicos que hay regreso
And for the only ones there's a comeback
Calle Ciega May
Calle Ciega May
Franco y Oscarcito Lsquadron
Franco and Oscarcito Lsquadron
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Tell her, when you're with me, nothing else matters
Dile que definitivamente estas enamorada
Tell her you're definitely in love
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Tell her, tell her, or I'll tell him myself in a call
Dile, que cuando estas conmigo no te importa nada
Tell her, when you're with me, nothing else matters
Dile que definitivamente estas enamorada
Tell her you're definitely in love
Dile, Dile o se lo digo yo en una llamada
Tell her, tell her, or I'll tell him myself in a call
Juntos de nuevo Calle Ciega los que impulsan
Together again Calle Ciega the ones who push
Franco & Oscarcito
Franco & Oscarcito
Tu los pediste Lsquadron El primer lugar
You asked for them Lsquadron The first place
A ella le encanta bailar reggaeton
She loves to dance reggaeton
Pa' que la gente la vea, menea, menea, menea
So that people see her, shake, shake, shake, shake
Pa' que tu papá te vea...(menea, manea, menea, menea)
So that your dad sees you...(shake, shake, shake, shake)
Calle Ciega Calle Ciega Calle Ciega may Calle Ciega
Calle Ciega Calle Ciega Calle Ciega may Calle Ciega





Writer(s): Efraín Fines Nevares, Franco Bellomo, Kent James, Omar Acedo, Oscar Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.