Calle Ciega - Sólo Te Quiero Amar - traduction des paroles en allemand

Sólo Te Quiero Amar - Calle Ciegatraduction en allemand




Sólo Te Quiero Amar
Ich will dich nur lieben
¿Sabes que princesa?
Weißt du was, Prinzessin?
Ser el dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens zu sein
Me haría el ser mas feliz del universo
Würde mich zum glücklichsten Wesen im Universum machen
(Te quiero)
(Ich liebe dich)
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Con solo mirarte
Wenn ich dich nur ansehe
Comienzo a temblar
Beginne ich zu zittern
Mis ojos empañados
Meine feuchten Augen
No los puedo controlar
Ich kann sie nicht kontrollieren
Mi corazón palpita
Mein Herz klopft
Palpita por ti
Klopft für dich
Desde que te conocí
Seit ich dich kenne
No he dejado de pensar en ti
Habe ich nicht aufgehört, an dich zu denken
Jamás supe como pasó
Ich wusste nie, wie es geschah
Tampoco como sucedió
Auch nicht, wie es passierte
Se me bajó hasta la tensión
Sogar mein Blutdruck sank
En verdad pierdo el control
Ich verliere wirklich die Kontrolle
No tuve una razón
Ich hatte keinen Grund
Pero si encontré la solución
Aber ich fand die Lösung
Sólo esto lo siento así
Ich fühle es einfach so
Y no hago mas que pensar en ti
Und ich denke nur noch an dich
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Con sólo mirarte
Wenn ich dich nur ansehe
Comienzo a temblar
Beginne ich zu zittern
Mis ojos empañados
Meine feuchten Augen
No los puedo controlar
Ich kann sie nicht kontrollieren
Mi corazón palpita
Mein Herz klopft
Por ti
Für dich
Desde que te vi
Seit ich dich gesehen habe
Mi mente piensa en ti
Denkt mein Geist an dich
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Trato de entender
Ich versuche zu verstehen
Sólo tu situación
Nur deine Situation
Pero es difícil para mi
Aber es ist schwer für mich
También para mi corazón
Auch für mein Herz
A quién tu quieres
Wen du liebst
Nunca te llegue a querer
Wird dich nie lieben
¿Y yo que puedo hacer?
Und was kann ich tun?
Si así son las cosas del querer
So sind die Dinge der Liebe
Por favor dame una pista
Bitte gib mir einen Hinweis
Dime si estoy en tu lista
Sag mir, ob ich auf deiner Liste stehe
Nunca me digas que no
Sag mir niemals nein
Porque sería el fin de mi vida
Denn das wäre das Ende meines Lebens
Así que entrégame tu amor
Also gib mir deine Liebe
Quiero entrar en tu corazón
Ich will in dein Herz eintreten
Yo lo siento así
Ich fühle es so
Y no hago mas que pensar en mi
Und ich denke nur noch an mich
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
¿Sabes que baby?
Weißt du was, Baby?
Que desde que te vi
Dass seit ich dich gesehen habe
No he dejado de pensar en ti
Ich nicht aufgehört habe, an dich zu denken
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Oye, te quiero amar
Hey, ich liebe dich
Mira, te quiero abrazar
Schau, ich will dich umarmen
Quiero, todo tu amor
Ich will deine ganze Liebe
Vivir por siempre en tu corazón
Für immer in deinem Herzen leben
Trato de entender tu situación
Ich versuche, deine Situation zu verstehen
Es difícil para mi
Es ist schwer für mich
Y para mi corazón
Und für mein Herz
Que a quién tu quieras
Dass, wen du liebst
No te llegue a querer
Dich nicht lieben wird
¿Y que puedo hacer?
Und was kann ich tun?
Son las cosas del querer
Das sind die Dinge der Liebe
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein
Sólo te quiero amar
Ich will dich nur lieben
Sólo te quiero abrazar
Ich will dich nur umarmen
Déjame entrar en tu amor
Lass mich in deine Liebe eintreten
Ser dueño de tu corazón
Der Besitzer deines Herzens sein





Writer(s): Rivero Castro Pablo Raul, Rojo Rocha Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.