Calle Salvador - Vuélvete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calle Salvador - Vuélvete




Vuélvete
Come back
Sabes mujer, sabes que te busco y no lo puedo entender
You know woman, you know I'm looking for you and I can't understand it
Me vuelves loco solo con recorrer
You drive me crazy just by going over
Con tu mirada cada parte de mi piel
With your eyes every part of my skin
Y sabes mujer, que aquí me tienes cuando quieras volver
And you know woman, that I'm here when you want to come back
No sientes nada como sentías ayer,
You don't feel anything like you did yesterday,
Estoy tan solo si ya no te vuelvo a ver
I'm so lonely if I don't see you again
Por eso te lo digo, por eso te lo explico,
That's why I'm telling you, that's why I'm explaining it to you,
Que si tu quieres to estos versos te dedico
That if you want to, I'll dedicate all these verses to you
Tu sabes que yo lo sigo intentando,
You know that I'm still trying,
Tu sabes que esto a mi me esta matando por eso mami vuelve otra vez,
You know that this is killing me, so baby, come back again,
Tu sabes que esto es pa ti, te voy cantando,
You know that this is for you, I'm singing to you,
Pa que la gente este gozando yo te lo tengo que decir
I have to tell you so that people can enjoy it
Vuélvete otra vez, oye mami corre mira vuélvete
Come back again, hey baby, come on, look, come back
Dale dancing fuerte a tus caderas, hasta que se nos de el amanecer
Dance your hips hard, until the break of dawn
Vuélvete, vuélvete otra vez, anda mami mira corre y vuélvete
Come back, come back again, come on baby, look, run and come back
Pa que me bailes bien lento como hiciste toa la noche aquella vez
So that you can dance for me slowly like you did all that night
Sabes mujer,que en este round tu a mi me puedes vencer
You know woman, that in this round you can beat me
Que yo a este juego ya no quiero perder
That I don't want to lose this game anymore
Me traes tan loco con esa forma de ser
You drive me so crazy with that way of being
Y sabes mujer que estoy sólito tan sólito otra vez
And you know woman that I'm so lonely, so lonely again
Tienes la culpa de que vuelva a perder
It's your fault that I'm losing again
Date la vuelta que te quiero convencer
Turn around, I want to convince you
Por eso quédate un ratito, que yo me lo permito
That's why stay a little while, I can afford it
Y disfrutemos juntos de este momentito
And let's enjoy this little moment together
Tu me castigas si no puedo acariciarte
You punish me if I can't caress you
Me va tu flow y esa manera de besarme
I love your flow and that way of kissing me
Por eso mami vente pa ca, tu sabe que esto es pa ti
So baby come here, you know this is for you
Me estas matando, toda la noche estas jugando
You're killing me, you've been playing all night
Quiero tenerte frente a mi
I want you in front of me
Vuélvete otra vez, oye mami corre mira vuélvete
Come back again, hey baby, come on, look, come back
Dale dancing fuerte a tus caderas, hasta que se nos de el amanecer
Dance your hips hard, until the break of dawn
Vuélvete, vuélvete otra vez, anda mami mira corre y vuélvete
Come back, come back again, come on baby, look, run and come back
Pa que me bailes bien lento como hiciste toa la noche aquella vez
So that you can dance for me slowly like you did all that night
Sevilla y cádiz de nuevo conectados
Seville and Cadiz connected again
Cacacalle salvador
Cacacalle Salvador





Writer(s): Roberto Martinez Hidalgo, Sergio Garcia Payán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.