Callejeros - Canciones y Almas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejeros - Canciones y Almas




Canciones y Almas
Songs and Souls
Que te vendiste que te compran
You've sold out, they've bought you
Que te cogen que te tienen de esclavo
They've got you, they've enslaved you
Mira que culo que tuvieron estos putos que viven aca al lado
What asses those were, those pricks who live next door
Y para adentro me pregunto pato que es lo que habra pasado
And I wonder inside, what the hell happened
Que me moria por tocar rocanrol y ahora que puedo algunos me estan fusilando
I used to die to play rock and roll, and now that I can, some people are gunning for me
Te la creiste las entradas son muy caras te subiste al caballo
You believed it, the tickets are very expensive, you got on the horse
Despues los ves pagar el doble por un show que no vale 10 centavos
Then you see them pay double for a show that isn't worth 10 cents
Es que mientras haya mundo habra caretas que la van a seguir boqueando
Because as long as there is a world, there will be faces that will keep blabbering
Y mientras tanto yo sueño contra todos los que hablan y no viven pa seguirla agitando
And in the meantime, I dream against all those who talk and don't live to keep it rocking
Si todo crece crecera lo bueno y lo malo de la mano
If everything grows, both good and bad will grow hand in hand
Y en esta hoguera de canciones y almas nos iremos quemando
And in this bonfire of songs and souls, we will burn
Es que la gente que no crea en sueños no creera en lo que hago
Because people who don't believe in dreams won't believe in what I do
Porque este sueño es la razon de mi vida para seguir soñando.
Because this dream is the reason for my life, to keep dreaming.





Writer(s): Patricio Rogelio Santos Fontanet, Daniel Horacio Cardell, Maximiliano Djerfy, Diego Marcelo Arganaraz, Elio Rodrigo Delgado, Juan Alberto Carbone, Eduardo Arturo Vasquez, Christian Eleazar Torrejon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.