Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
con
una
canción
la
tristeza
es
más
hermosa
Я
думаю,
что
с
песней
грусть
красивее
Creo
que
con
una
palabra
puedo
decir
mil
cosas
Я
думаю,
что
одним
словом
я
могу
сказать
тысячу
вещей
Pero
no
creo
en
el
circo
de
la
información
Но
я
не
верю
в
цирк
информации
Todo
decanta
en
tu
amor
Все
переливается
в
твою
любовь
Y
en
mi
dolor
и
в
моей
боли
Creo
que
es
mejor
morir
de
pie
que
vivir
de
rodillas
Я
считаю,
что
лучше
умереть
стоя,
чем
жить
на
коленях.
Creo
que
hoy
el
viento
me
alcanzó
el
olor
de
tu
mejilla
Я
думаю,
что
сегодня
ветер
донес
до
меня
запах
твоей
щеки
Creo
en
mi
guitarra,
creo
en
el
sol
Я
верю
в
свою
гитару,
я
верю
в
солнце
Si
me
cura
las
heridas
Если
это
залечит
мои
раны
Creo
en
tu
voz
Я
верю
в
твой
голос
Creo
en
la
vida,
en
la
noche,
en
tu
alma
Я
верю
в
жизнь,
в
ночь,
в
твою
душу
Y
no
creo
en
todo
lo
demás
И
я
не
верю
во
все
остальное
Creo
en
tu
estrella,
en
aquella
que
busco
en
mi
sueño
mejor
Я
верю
в
твою
звезду,
в
ту,
которую
ищу
в
своем
лучшем
сне
Para
poder
luchar
Чтобы
иметь
возможность
бороться
Creo
en
esas
tardes
que
viví
jugando
a
la
pelota
Я
верю
в
те
дни,
когда
я
играл
в
мяч
Creo
que
educar
es
combatir
y
el
silencio
no
es
mi
idioma
Я
считаю,
что
образование
– это
борьба,
и
молчание
– не
мой
язык.
Creo
en
tu
sonrisa,
creo
en
mí
si
te
veo
hoy
Я
верю
в
твою
улыбку,
я
верю
в
себя,
если
увижу
тебя
сегодня
Y
me
pedís
que
no
me
rinda
И
ты
просишь
меня
не
сдаваться
Sigo
por
vos
я
следую
за
тобой
Creo
en
la
lluvia
cuando
cambia
el
olor
de
mi
tierra
Я
верю
в
дождь,
когда
меняется
запах
моей
земли
Creo
en
el
mar
cuando
amanece
abrazándose
a
las
piedras
Я
верю
в
море,
когда
оно
рассветает,
обнимая
камни
Creo
en
los
jazmines
que
un
dios
me
bajó
esa
vez
Я
верю
в
жасмин,
который
тогда
меня
сбил
бог
Para
poder
conocerte
Узнать
тебя
Creo
en
la
vida,
en
la
noche,
en
tu
alma
Я
верю
в
жизнь,
в
ночь,
в
твою
душу
Y
no
creo
en
todo
lo
demás
И
я
не
верю
во
все
остальное
Creo
en
tu
estrella,
en
aquella
que
busco
en
mi
sueño
mejor
Я
верю
в
твою
звезду,
в
ту,
которую
ищу
в
своем
лучшем
сне
Para
poder
luchar
Чтобы
иметь
возможность
бороться
Creo
en
la
vida,
en
la
noche,
en
tu
alma
Я
верю
в
жизнь,
в
ночь,
в
твою
душу
Y
no
creo
en
todo
lo
demás
И
я
не
верю
во
все
остальное
Creo
en
tu
estrella,
en
aquella
que
busco
en
mi
sueño
mejor
Я
верю
в
твою
звезду,
в
ту,
которую
ищу
в
своем
лучшем
сне
Para
poder
luchar
Чтобы
иметь
возможность
бороться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricio Rogelio Santos Fontanet, Maximiliano Djerfy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.