Callejeros - Daños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejeros - Daños




Quiero gritar
Я хочу кричать.
Pero el dolor calló mi voz
Но боль заставила замолчать мой голос.
Quiero sentir
Я хочу чувствовать,
Porque no siento el corazón.
Потому что я не чувствую сердца.
Quiero inventarme
Я хочу придумать.
Un mundo de calor.
Мир тепла.
Quiero vivir
Я хочу жить.
Metido en mi canción.
В моей песне.
Crecí llorando promesas rotas
Я вырос, плача нарушенными обещаниями,
Y así aprendí a no cumplir las propias
И поэтому я научился не выполнять свои собственные
A elegir bien a quien querer
Хорошо выбрать, кого любить.
A mentirme para creer.
Лгать мне, чтобы поверить.
Voy a hacer base acá
Я собираюсь сделать базу здесь.
Voy a perder la calma.
Я потеряю хладнокровие.
Es mi soledad
Это мое одиночество.
La que con un hijo sanará
Та, которая с сыном исцелится.
(O eso espero yo).
(Или я так надеюсь.)
No quiero más engaños
Я не хочу больше обмана.
No quiero daños
Я не хочу вреда.
Nunca más.
Никогда больше.
Quiero viajar
Я хочу путешествовать.
Buscando algo de amor
В поисках любви
Quiero saber si tengo algún valor.
Я хочу знать, есть ли у меня какая-либо ценность.
Las marcas sucias que el pasado me dejó
Грязные следы, которые прошлое оставило мне.
Van a ser solo
Они будут одни.
Un mal recuerdo
Плохая память
Y no mi sol.
И не мое солнце.
Dormí sin cuentos
Я спал без сказок.
Comí las sobras
Я съел остатки
De padres locos
От сумасшедших родителей
Y madres sordas.
И глухие матери.
Aprendí así, a no querer
Я научился так, чтобы не хотеть
Y a mentir para pasarla bien.
И лгать, чтобы хорошо провести время.





Writer(s): PATRICIO ROGELIO SANTOS FONTANET, ELIO RODRIGO DELGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.