Callejeros - El Espejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejeros - El Espejo




El Espejo
Зеркало
Caer fue lo mas soberbio que la vida te pudo dar
Падение стало самым гордым поступком, который тебе подарила жизнь.
En las calles encontraste las razones para parar de sangrar
На улицах ты нашла причины, чтобы остановить кровотечение.
Se fue despertando el alma
Душа начала пробуждаться.
Oyendo "El nudo" volviste a escuchar
Слушая "Узел", ты снова услышала.
La vida es un sueño y tu sueño es cantar
Жизнь - это сон, а твой сон - петь.
Cada vez que te puedo ver te pido que no te dejes
Каждый раз, когда я вижу тебя, я прошу тебя не сдаваться.
Porque no me quiero perder
Потому что я не хочу тебя потерять.
Cada vez que en el espejo estás
Каждый раз, когда ты смотришь в зеркало,
Esta cara es la que ladra
Это лицо лает,
Y la tuya la que tiene que escuchar
А твое должно слушать.
Te fuiste sintiendo vivo
Ты почувствовала себя живой.
Haciendo "Creo" pudiste aceptar
Создавая "Верю", ты смогла принять,
Que todo pasa por algo
Что все происходит по какой-то причине,
Y que de la nada se puede escapar
И что из ниоткуда можно сбежать.
Cada vez que te puedo ver te pido que no te dejes
Каждый раз, когда я вижу тебя, я прошу тебя не сдаваться.
Porque no me quiero perder
Потому что я не хочу тебя потерять.
Cada vez que en el espejo estás
Каждый раз, когда ты смотришь в зеркало,
Esta cara es la que ladra
Это лицо лает,
Y la tuya la que tiene que escuchar
А твое должно слушать.
Ni productor, ni político, cantante elegiste ser
Ни продюсером, ни политиком, ты выбрала быть певицей.
Adonde fuiste yo estuve para alimentar esa adictiva sed
Где бы ты ни была, я был там, чтобы питать эту зависимую жажду.
Maldades de lo imposible
Злодеяния невозможного
Siguen tejiendo trampas sin entender
Продолжают плести ловушки, не понимая,
Que frente el espejo se cae la careta, se acaba el poder
Что перед зеркалом маска падает, власть исчезает.
Cada vez que te puedo ver te pido que no te dejes
Каждый раз, когда я вижу тебя, я прошу тебя не сдаваться.
Porque no me quiero perder
Потому что я не хочу тебя потерять.
Cada vez que en el espejo estás
Каждый раз, когда ты смотришь в зеркало,
Esta cara es la que ladra
Это лицо лает,
Y la tuya la que tiene que escuchar
А твое должно слушать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.