Callejeros - Más Allá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejeros - Más Allá




Más Allá
Beyond
Las palabras que custodian
The words that watch over
Al miedo ya se van a callar
The fear will soon be silent
En los libros que nunca leí
In the books that I never read
Tal vez, te deba buscar
Maybe, I owe you a search
Y tu voz, mi amor, todavía
And your voice, my love, still
A veces suena como un río sin fe
Sometimes sounds like a river without faith
Y en la multitud
And in the crowd
Un alúd de alcohol
An avalanche of alcohol
De alcohol me dejaría sin ley
Alcohol would leave me lawless
Y por favor, escuchame
And please, listen to me
Si querés esta vez
If you want this time
Porque necesito verte bien
Because I need to see you well
Y sin tus manos voy cayendo sin red
And without your hands I'm falling without a net
Desde esta cuerda de humo
From this string of smoke
Ni un momento ni la eternidad
Not for a moment or for eternity
Esto va más allá
This goes beyond
Con vos mi alma se volvió a iluminar
With you my soul was enlightened again
Si no fuera porque vos estás
If it weren't because you are here
Yo no estaría acá
I wouldn't be here
Desde tus ojos
From your eyes
Se ve mucho más
You can see much more
Los afiches, a la barra siniestra
The posters, to the sinister bar
Ya no le sirven más
They're no longer any use
Y los testigos falsos de la injusticia
And the false witnesses of injustice
Ya la van a pagar
Will now pay
Pero tu voz todavía a veces
But your voice still sometimes
Suena como un río sin fe
Sounds like a river without faith
Y en la multitud
And in the crowd
Un alúd de alcohol
An avalanche of alcohol
Me dejaría sin ley
Would leave me lawless
Y por favor
And please
Escuchame si queres esta vez
Listen to me if you want this time
Porque necesito verte bien
Because I need to see you well
Y sin tus manos voy cayendo sin red...
And without your hands I'm falling without a net...
El manco se queda mudo
The one-armed man remains silent
Ni un momento ni la eternidad
Not for a moment or for eternity
Ésto va más allá
This goes beyond
Con vos mi alma se volvió a iluminar
With you my soul was enlightened again
Si no fuera porque vos estas
If it weren't because you are here
Yo no estaría acá
I wouldn't be here
Misterio, tiempo, verdad
Mystery, time, truth
Desde tus ojos se ve mucho más
From your eyes you can see much more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.