Paroles et traduction Callejeros - No Volvieron Más (Vivo - Mezclado y Masterizado 2017)
Ustedes
sueñan,
ustedes
ponen
Вы
мечтаете,
вы
ставите
Por
favor
luces
Пожалуйста,
свет
Fue
en
abril
que
empezó
Это
было
в
апреле,
что
началось
A
engordarse
tu
resignación
Откармливать
свою
отставку
Sin
saber
ni
perder
ni
ganar
Не
зная,
ни
проиграть,
ни
выиграть.
Tu
bandera
te
empezó
a
traicionar
Твой
флаг
начал
предавать
тебя.
Circo
y
pan
como
siempre
acá
Цирк
и
хлеб,
как
всегда
здесь
Nos
prendimos
a
jugar
un
mundial
Мы
стали
играть
на
чемпионате
мира
T
después
nadie
supo
saltar
T
после
того,
как
никто
не
знал,
как
прыгать
Por
los
sueños
que
se
hundieron
allá
За
мечты,
которые
погрузились
туда.
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
Fue
en
abril
que
empezó
Это
было
в
апреле,
что
началось
A
engordarse
tu
resignación
Откармливать
свою
отставку
Sin
saber
ni
perder
ni
ganar
Не
зная,
ни
проиграть,
ни
выиграть.
Tu
bandera
te
empezó
a
traicionar
Твой
флаг
начал
предавать
тебя.
Circo
y
pan
como
siempre
acá
Цирк
и
хлеб,
как
всегда
здесь
Nos
prendimos
a
jugar
un
mundial
Мы
стали
играть
на
чемпионате
мира
Y
después
nadie
supo
saltar
А
потом
никто
не
знал,
как
прыгнуть.
Por
los
sueños
que
murieron
allá
За
мечты,
которые
умерли
там.
(No,
y
no
volvieron
más)
(Нет,
и
они
больше
не
возвращались)
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
No
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
Fue
el
alcohol
de
una
bota
formal
Это
был
алкоголь
из
официального
ботинка.
El
que
quiso
ver
mi
sueños
quebrar
Тот,
кто
хотел
увидеть,
как
мои
мечты
разрушаются.
Nuestra
cruz
no
se
quiso
acordar
Наш
крест
не
захотел
вспомнить
De
los
huecos
de
la
lista
oficial
Из
пробелов
в
официальном
списке
Fue
en
abril
que
empezó
Это
было
в
апреле,
что
началось
A
engordarse
tu
resignación
Откармливать
свою
отставку
Sin
saber
ni
perder
ni
ganar
Не
зная,
ни
проиграть,
ни
выиграть.
Tu
bandera
te
volvió
a
traicionar
Твой
флаг
снова
предал
тебя.
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
No,
y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
Hay
que
saltar,
hay
que
saltar
Мы
должны
прыгать,
мы
должны
прыгать.
Hay
que
saltar,
hay
que
saltar
Мы
должны
прыгать,
мы
должны
прыгать.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Muchísimas
gracias
Большое
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): le voci iglesias guillermo, patricio santos fontanet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.