Callejeros - Rompiendo espejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejeros - Rompiendo espejos




Rompiendo espejos
Breaking Mirrors
Siempre vas a ser lo mejor
You'll always be my best
Y nunca te voy a alcanzar
And I'll never reach you
Milongas bailadas por tres
Tangos danced by three
Son casi un gramo de infidelidad
Are almost a gram of infidelity
Harto de yirar y yirar
Tired of spinning and spinning
Me castigo con tu vuelta hoy
I punish myself with your return today
Mi verso flota en una canción
My verse floats in a song
Que ya no va escrita para los dos
That's no longer written for the two of us
Tengo el vaso por la mitad
My glass is half full
Me niego esta noche a olvidar
I refuse to forget tonight
Quiero ver hoy con tus ojos
I want to see with your eyes today
Y volver a soñar
And dream again
Si es para mi adicción, giles son los que sobran
If it's for my addiction, those who are left over are fools
Si mi imaginación falla, eso ya no importa
If my imagination fails, that doesn't matter anymore
Si es para mi adicción, giles son los que sobran
If it's for my addiction, those who are left over are fools
Yo solo muero porque hoy me faltan tus sobras
I only die because I miss your leftovers today
Miento en lo que siento esta vez
I lie about what I feel this time
Para que no nos duela peor
So it won't hurt us more
Tu alma dice: "nevado es mejor"
Your soul says: "Snowy is better"
Y así se prende a lo que una vez tomó y tomó
And so it clings to what it once took
¿Quién puede negarse a perder
Who can deny they've lost
Si voy perdiendo en esas piernas hoy?
If I'm losing on those legs today?
Mi verso flota en una canción
My verse floats in a song
Que ya no va escrita para los dos
That's no longer written for the two of us
Tengo el vaso por la mitad
My glass is half full
Me niego esta noche a olvidar
I refuse to forget tonight
Quiero ver hoy con tus ojos
I want to see with your eyes today
Y volver a soñar
And dream again
Si es para mi adicción, giles son los que sobran
If it's for my addiction, those who are left over are fools
Si mi imaginación falla, eso ya no importa
If my imagination fails, that doesn't matter anymore
Si es para mi adicción, giles son los que sobran
If it's for my addiction, those who are left over are fools
Yo solo muero porque hoy me faltan tus sobras
I only die because I miss your leftovers today
Yo solo niego que pueda seguir
I only deny that I can continue
Rompiendo espejos sin mirar atrás, mirar atrás, ie-eh
Breaking mirrors without looking back, looking back, ie-eh
Tengo el vaso por la mitad
My glass is half full
Me niego esta noche a olvidar
I refuse to forget tonight
Quiero ver hoy con tus ojos
I want to see with your eyes today
Y volver a soñar
And dream again
Si es para mi adicción, giles son los que sobran
If it's for my addiction, those who are left over are fools
Si mi imaginación falla, eso ya no importa
If my imagination fails, that doesn't matter anymore
Si es para mi adicción, giles son los que sobran, eh
If it's for my addiction, those who are left over are fools, eh
Yo solo muero porque hoy me faltan tus sobras
I only die because I miss your leftovers today
Yo solo muero porque hoy me faltan tus sobras
I only die because I miss your leftovers today
Yo solo muero porque hoy me faltan tus sobras
I only die because I miss your leftovers today
¡Una vez más!
One more time!
Miel
Honey





Writer(s): Patricio Rogelio Santos Fontanet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.