Callejon - Eternia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejon - Eternia




Eternia
Eternia
Dies ist die Geschichte meiner Kindheit
This is the story of my childhood
Von Träumen und Erwachen und eurer Blindheit
Of dreams and awakening and of your blindness
Öffne deine Augen, wenn die Fassade bricht
Open your eyes when the facade breaks
Öffne deine Augen, denn alles kehrt zurück
Open your eyes because everything comes back
Nichts ist real, weil es immer tiefer geht
Nothing is real because it always goes deeper
Nach diesem Ende kommt ein Feedback
After this end comes a feedback
Du glaubst an die Ewigkeit, ich glaub nicht mal an morgen
You believe in eternity, I don't even believe in tomorrow
Alte Regeln, neues Spiel, immer gleiche Sorgen
Old rules, new game, always the same worries
Eternia
Eternia
Auf in eine neue Welt
Into a new world
Wir können kaum noch atmen
We can hardly breathe
Weil der Himmel brennt
Because the sky is burning
Eternia
Eternia
Die Zukunft ist ein Leichenhaus
The future is a morgue
Doch alles ist relativ
But everything is relative
Drum grabe ich mich heraus
That's why I'm digging my way out
Dies sind die Scherben meiner Verbitterung
These are the shards of my bitterness
Ihr werdet sie erben, alt oder jung
You will inherit them, old or young
Manchmal wünschte ich, mir wäre alles scheißegal
Sometimes I wish I didn't give a shit about anything
Dann wäre ich genau wie ihr und alles wär normal
Then I would be just like you and everything would be normal
Du glaubst an die Ewigkeit, ich glaub nicht mal an morgen
You believe in eternity, I don't even believe in tomorrow
Alte Regeln, neues Spiel, immer gleiche Sorgen
Old rules, new game, always the same worries
Dies ist das Ende
This is the end
Sieh genau hin
Look closely
Dies ist das Ende
This is the end
Vielleicht findest du den Sinn
Maybe you will find the meaning
Eternia
Eternia
Auf in eine neue Welt
Into a new world
Wir können kaum noch atmen
We can hardly breathe
Weil der Himmel brennt
Because the sky is burning
Eternia
Eternia
Die Zukunft ist ein Leichenhaus
The future is a morgue
Doch alles ist relativ
But everything is relative
Drum grabe ich mich heraus
That's why I'm digging my way out
Eternia
Eternia
Eternia
Eternia
Die Zukunft ist ein Leichenhaus
The future is a morgue
Die Zukunft ist ein Leichenhaus
The future is a morgue
Doch alles ist relativ
But everything is relative
Drum grabe ich mich heraus
That's why I'm digging my way out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.