Paroles et traduction Callejon - Silver Surfer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Surfer
Silver Surfer
Ich
starre
in
die
Leere
I
am
staring
into
emptiness
Weil
alles
hier
unendlich
ist
Because
everything
here
is
endless
Ich
träum
von
einem
Ende
I
dream
of
an
end
Doch
ich
finde
immer
nur
dich
But
I
only
ever
find
you
Es
gibt
keine
Grenzen
There
are
no
limits
Alles,
was
du
siehst,
ist
Fantasie
Everything
you
see
is
fantasy
Ich
könnte
alles
erreichen
I
could
reach
anything
Doch
wirklich
schaffen
werd
ich's
nie
But
I
will
never
really
make
it
Ich
bin
alleine
I
am
alone
Mein
einziger
wirklicher
Gegner
My
only
real
opponent
Und
weil
ich
mich
selbst
nicht
find
And
because
I
can't
find
myself
Verzeih
ich
dir
all
meine
Fehler
I
forgive
you
for
all
my
mistakes
Ich
sah
jede
Blume
wachsen
I
have
seen
every
flower
grow
Und
jeden
Stern,
der
fiel
And
every
star
that
fell
Jeder
Himmel
ist
nur
Entfernung
Every
sky
is
just
distance
Und
jedes
Leben
nur
ein
Spiel
And
every
life
just
a
game
Press
die
letzte
Luft
Squeeze
the
last
air
Aus
meinen
Lungen
From
my
lungs
Und
ich
tauche
(tief)
in
dich
ein
And
I
(deeply)
dive
into
you
Töte
mein
Verlangen
und
all
meine
Wünsche
Kill
my
desires
and
all
my
wishes
Und
ich
muss
endlich
nicht
mehr
sein
And
I
no
longer
have
to
exist
Ich
bin
alleine
I
am
alone
Mein
einziger
wirklicher
Gegner
My
only
real
opponent
Und
weil
ich
mich
selbst
nicht
find
And
because
I
can't
find
myself
Verzeih
ich
dir
all
meine
Fehler
I
forgive
you
for
all
my
mistakes
Alte
Seele,
alter
Freund
Old
soul,
old
friend
Du
bist
nicht
mehr
so
tief
You
are
no
longer
that
deep
Ich
habe
neulich
von
dir
geträumt
I
recently
dreamed
of
you
Und
von
meinem
Sieg
And
of
my
victory
Ich
bin
alleine
I
am
alone
Mein
einziger
wirklicher
Gegner
My
only
real
opponent
Und
weil
ich
mich
selbst
nicht
find
And
because
I
can't
find
myself
Verzeih
ich
dir
all
meine
Fehler
I
forgive
you
for
all
my
mistakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Koterzina, Bastian Sobtzick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.