Paroles et traduction Callejon feat. K.I.Z. & Ice-T - Porn from Spain 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porn from Spain 3
Porn from Spain 3
Porque
ustedes
pidieron
esta
madre
Because
you
guys
asked
for
this
shit
Pa'
todas
las
viejas,
pendejos,
cabrones
For
all
the
old
ladies,
assholes,
bastards
E
hijos
de
puta
alla
afuera
And
sons
of
bitches
out
there
Este
es
el
pinche
porno
del
España
parte
3
This
is
the
fucking
porn
from
Spain
part
3
Wir
sind
zurück
mit
dem
allerbesten
Lied
We're
back
with
the
best
damn
song
Charmant
wie
die
beste
Szene
aus
Human
Centipede
Charming
like
the
best
scene
from
Human
Centipede
Wie
immer
so
banal,
ihr
wollt
es
asozial
As
always,
so
banal,
you
want
it
antisocial
Wir
tanzen
nackt
auf
dem
Vulkan
We're
dancing
naked
on
the
volcano
Ballermann,
Urlaub
fahr'n
Ballermann,
going
on
vacation
Bitte
rede
nicht
weiter
Please
stop
talking
Alles,
was
du
so
erzählst,
hört
sich
nach
Scheiß
an
Everything
you
say
sounds
like
shit
Ihr
braucht
ein
Feindbild?
You
need
an
enemy?
Ich
wäre
gern
deins!
I'd
love
to
be
yours!
Als
Bastard
der
Herzen,
mach'
ich
dich
heiß
As
the
bastard
of
hearts,
I
make
you
hot
Heute
ist
Fight
Club,
alles
vorbei
Today
is
Fight
Club,
it's
all
over
Ich
fick'
deine
Laune,
Boy
I'll
fuck
your
mood,
boy
Das
ist
Teil
drei
This
is
part
three
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Willkommen
im
Pit
Welcome
to
the
pit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Wir
ficken
dein
Hirn
mit
dem
Monster-Hit
We'll
fuck
your
brain
with
this
monster
hit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Endlich
wieder
Stress
Finally
some
stress
again
Memo
an
die
Menschheit:
"Bitte
sterben
sie
jetzt"
Memo
to
humanity:
"Please
die
now"
We
come
Hardcore,
ain't
a
thing
soft
We
come
hardcore,
ain't
a
thing
soft
Talk
shit,
get
wacked
with
the
sawed
off
Talk
shit,
get
wacked
with
the
sawed
off
Get
your
wig
split,
get
your
jaw
broke
Get
your
wig
split,
get
your
jaw
broke
Leave
you
bleeding
in
a
room
full
of
gun
smoke
Leave
you
bleeding
in
a
room
full
of
gun
smoke
Catch
you
slipping'
smoke
your
ass
in
your
front
lobby
Catch
you
slipping'
smoke
your
ass
in
your
front
lobby
Burn
the
building
down
and
count
the
fucking
bodies
Burn
the
building
down
and
count
the
fucking
bodies
We
ain't
the
life,
we're
the
death
to
the
fucking
party
We
ain't
the
life,
we're
the
death
to
the
fucking
party
I
get
my
dick
hard
killing
fucking
nazis
I
get
my
dick
hard
killing
fucking
nazis
Du
bist
gestört,
aber
nicht
geil
You're
disturbed,
but
not
cool
Deine
Meinung
ist
die
Bild
Your
opinion
is
like
Bild
Dein
Style
RTL2
Your
style
is
RTL2
Olé,
olé,
ganz
Deutschland
hasst
die
AfD
Olé,
olé,
all
of
Germany
hates
the
AfD
Olé,
olé,
Echsenmensch
Inländer
raus
Olé,
olé,
lizard
people
foreigners
get
out
Heute
ist
Fight
Club,
alles
vorbei
Today
is
Fight
Club,
it's
all
over
Ich
fick'
deine
Laune,
Boy
I'll
fuck
your
mood,
boy
Das
ist
Teil
drei
This
is
part
three
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Willkommen
im
Pit
Welcome
to
the
pit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Wir
ficken
dein
Hirn
mit
dem
Monster-Hit
We'll
fuck
your
brain
with
this
monster
hit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Endlich
wieder
Stress
Finally
some
stress
again
Memo
an
die
Menschheit:
"Bitte
sterben
sie
jetzt"
Memo
to
humanity:
"Please
die
now"
Ich
bin
aus
Plastik,
denn
meine
Mutter
I'm
made
of
plastic,
because
my
mother
War
ein
3D
Drucker
Was
a
3D
printer
Ich
verrate
dir
mein
Beauty-Geheimnis
I'll
tell
you
my
beauty
secret
Jeden
Tag
trink'
ich
das
Blut
eines
Säuglings
Every
day
I
drink
the
blood
of
an
infant
Damit
du
mich
nie
wieder
fragst
So
you
never
ask
me
again
Ob
ich
mit
dir
'n
Feature
mach'
If
I'll
do
a
feature
with
you
Schneid'
ich
mir
die
Zunge
I'll
cut
my
tongue
off
Mit
dem
Deckel
einer
Dose
Sardinen
ab
With
the
lid
of
a
can
of
sardines
Scheiß
auf
Autogramm
Fuck
an
autograph
Du
kriegst
meine
Kotze
auf
dein
Shirt
You'll
get
my
puke
on
your
shirt
Ich
zerkratze
deine
Karre
I'll
scratch
your
car
Jetzt
ist
sie
doppelt
so
viel
wert
Now
it's
worth
twice
as
much
Kleidung
ist
gegen
Gott
Clothes
are
against
God
Wir
tragen
Schweinehack
We
wear
ground
pork
Ich
näh'
dir
aus
Louis-Stoff
einen
Leichensack
I'll
sew
you
a
body
bag
out
of
Louis
Vuitton
fabric
Was
geht
ab
Partypeople,
Hassrapper,
Adelstitel?
What's
up
party
people,
hate
rappers,
nobility
titles?
Ich
mach'
drei
Kreuze,
wenn
du
tot
bist
I'll
make
three
crosses
when
you're
dead
Wie
Vin
Diesel
Like
Vin
Diesel
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Willkommen
im
Pit
Welcome
to
the
pit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Wir
ficken
dein
Hirn
mit
dem
Monster-Hit
We'll
fuck
your
brain
with
this
monster
hit
Ihr
seid
alle
nur
Fakes
You're
all
just
fakes
Endlich
wieder
Stress
Finally
some
stress
again
Memo
an
die
Menschheit:
"Bitte
sterben
sie
jetzt"
Memo
to
humanity:
"Please
die
now"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HEINRICH HORN, NICO SEYFRIED, BASTIAN SOBTZICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.