Callejon feat. K.I.Z. & Ice-T - Porn from Spain 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejon feat. K.I.Z. & Ice-T - Porn from Spain 3




Porn from Spain 3
Порно из Испании 3
Hey 2019
Эй, 2019
Porque ustedes pidieron esta madre
Потому что вы, красотка, просили эту хрень
Pa' todas las viejas, pendejos, cabrones
Для всех старух, придурков, ублюдков
E hijos de puta alla afuera
И сукиных детей там
Este es el pinche porno del España parte 3
Это гребаное порно из Испании, часть 3
Wir sind zurück mit dem allerbesten Lied
Мы вернулись с самой лучшей песней
Charmant wie die beste Szene aus Human Centipede
Очаровательны, как лучшая сцена из "Человеческой многоножки"
Wie immer so banal, ihr wollt es asozial
Как всегда банальны, вы хотите асоциальности
Wir tanzen nackt auf dem Vulkan
Мы танцуем голыми на вулкане
Ballermann, Urlaub fahr'n
Баллермановский пляж, поехать в отпуск
Bitte rede nicht weiter
Пожалуйста, не говори больше
Alles, was du so erzählst, hört sich nach Scheiß an
Все, что ты рассказываешь, звучит как дерьмо
Ihr braucht ein Feindbild?
Вам нужен враг?
Ich wäre gern deins!
Я буду рад быть твоим!
Als Bastard der Herzen, mach' ich dich heiß
Как ублюдок сердец, я завожу тебя
Heute ist Fight Club, alles vorbei
Сегодня бойцовский клуб, все кончено
Ich fick' deine Laune, Boy
Я трахаю твое настроение, детка
Das ist Teil drei
Это часть три
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Willkommen im Pit
Добро пожаловать в яму
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Wir ficken dein Hirn mit dem Monster-Hit
Мы трахаем твой мозг монстр-хитом
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Endlich wieder Stress
Наконец-то снова стресс
Memo an die Menschheit: "Bitte sterben sie jetzt"
Записка человечеству: "Пожалуйста, умрите сейчас"
We come Hardcore, ain't a thing soft
Мы приходим хардкорно, ни капли мягкости
Talk shit, get wacked with the sawed off
Говоришь дерьмо, получишь обрезком
Get your wig split, get your jaw broke
Получишь расколотый парик, сломанную челюсть
Leave you bleeding in a room full of gun smoke
Оставлю тебя истекать кровью в комнате, полной порохового дыма
Catch you slipping' smoke your ass in your front lobby
Поймаю тебя врасплох, выкурю твою задницу в твоем переднем холле
Burn the building down and count the fucking bodies
Сожгу здание и посчитаю гребаные трупы
We ain't the life, we're the death to the fucking party
Мы не жизнь, мы смерть этой гребаной вечеринки
I get my dick hard killing fucking nazis
У меня встает, когда я убиваю гребаных нацистов
Du bist gestört, aber nicht geil
Ты ненормальная, но не сексуальная
Deine Meinung ist die Bild
Твое мнение это Bild
Dein Style RTL2
Твой стиль RTL2
Olé, olé, ganz Deutschland hasst die AfD
Оле, оле, вся Германия ненавидит АдГ
Olé, olé, Echsenmensch Inländer raus
Оле, оле, рептилоид, иностранец, вон!
Heute ist Fight Club, alles vorbei
Сегодня бойцовский клуб, все кончено
Ich fick' deine Laune, Boy
Я трахаю твое настроение, детка
Das ist Teil drei
Это часть три
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Willkommen im Pit
Добро пожаловать в яму
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Wir ficken dein Hirn mit dem Monster-Hit
Мы трахаем твой мозг монстр-хитом
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Endlich wieder Stress
Наконец-то снова стресс
Memo an die Menschheit: "Bitte sterben sie jetzt"
Записка человечеству: "Пожалуйста, умрите сейчас"
Ich bin aus Plastik, denn meine Mutter
Я из пластика, потому что моя мать
War ein 3D Drucker
Была 3D-принтером
Ich verrate dir mein Beauty-Geheimnis
Я открою тебе свой секрет красоты
Jeden Tag trink' ich das Blut eines Säuglings
Каждый день я пью кровь младенца
Damit du mich nie wieder fragst
Чтобы ты больше никогда не спрашивала меня
Ob ich mit dir 'n Feature mach'
Сделаю ли я с тобой фит
Schneid' ich mir die Zunge
Я отрежу себе язык
Mit dem Deckel einer Dose Sardinen ab
Крышкой от банки сардин
Scheiß auf Autogramm
В жопу автограф
Du kriegst meine Kotze auf dein Shirt
Ты получишь мою блевотину на свою рубашку
Ich zerkratze deine Karre
Я поцарапаю твою тачку
Jetzt ist sie doppelt so viel wert
Теперь она стоит вдвое дороже
Kleidung ist gegen Gott
Одежда против Бога
Wir tragen Schweinehack
Мы носим свиной фарш
Ich näh' dir aus Louis-Stoff einen Leichensack
Я сошью тебе из ткани Louis Vuitton мешок для трупа
Was geht ab Partypeople, Hassrapper, Adelstitel?
Что происходит, тусовщики, рэперы ненависти, дворянские титулы?
Ich mach' drei Kreuze, wenn du tot bist
Я трижды перекрещусь, когда ты умрешь
Wie Vin Diesel
Как Вин Дизель
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Willkommen im Pit
Добро пожаловать в яму
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Wir ficken dein Hirn mit dem Monster-Hit
Мы трахаем твой мозг монстр-хитом
Ihr seid alle nur Fakes
Вы все просто фейки
Endlich wieder Stress
Наконец-то снова стресс
Memo an die Menschheit: "Bitte sterben sie jetzt"
Записка человечеству: "Пожалуйста, умрите сейчас"





Writer(s): HEINRICH HORN, NICO SEYFRIED, BASTIAN SOBTZICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.