Callejon - Bring mich fort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejon - Bring mich fort




Bring mich fort
Bring mich fort
Auf auf ihr Ratten, an das Deck, die Leinen los
Come on you rats, to the deck, let's go
Ich spüre es in meinem Blut, der Wind, der steht nicht allen gut
I feel it in my blood, the wind, it's not good for everyone
Auf auf, die Pest, sie ist uns wieder auf den Fersen
Come on, the plague, it's on our heels again
Auf auf! Wollt ihr leben oder sterben
Come on! Do you want to live or die
Es ist die Ferne zu allem und jedem, die unsere Heimat zu Ödland verbrennt
It's the distance to everything and everyone that burns our home to ashes
Eure Augen sprechen Bände, euer Wunsch ist mein Begehr
Your eyes speak volumes, your wish is my desire
Singt laut im Chor als gäb's kein Morgen, das alte Lied vom Meer, bitte bring mich fort
Sing out loud in chorus as if there's no tomorrow, the old song of the sea, please take me away
Bring mich fort von hier, ich weiß, es ist nicht alles Gold was glänzt
Take me away from here, I know it's not all gold that glitters
Bring mich fort von hier, uns're Segel sind gesetzt, die Grenze ist der Horizont
Take me away from here, our sails are set, the limit is the horizon
Dunkle Wolken, schwere Stürme, eisige Nächte und schlechter Absinth
Dark clouds, heavy storms, icy nights and bad absinthe
Bringen uns nicht vom eisernen Kurse ab, was hinter uns liegt, das treibt uns nach vorn
Won't deter us from our iron course, what lies behind us drives us forward
Es ist die Ferne zu allem und jedem, die unsere Heimat zu Ödland verbrennt
It's the distance to everything and everyone that burns our home to ashes
Eure Augen sprechen Bände, euer Wunsch ist mein Begehr
Your eyes speak volumes, your wish is my desire
Singt laut im Chor als gäb's kein Morgen, das alte Lied vom Meer, bitte bring mich fort
Sing out loud in chorus as if there's no tomorrow, the old song of the sea, please take me away
Bring mich fort von hier, ich weiß, es ist nicht alles Gold was glänzt
Take me away from here, I know it's not all gold that glitters
Bring mich fort von hier, uns're Segel sind gesetzt, die Grenze ist der Horizont
Take me away from here, our sails are set, the limit is the horizon
Ja, die fetten Jahre kommen noch, die letzte Beute steht noch aus, wir lassen euch niemals im Stich, denn es ist bald Land in Sicht
Yes, the fat years are yet to come, the last prey is still outstanding, we will never leave you in the lurch, because land is in sight soon
Bring mich fort von hier, ich weiß, es ist nicht alles Gold was glänzt
Take me away from here, I know it's not all gold that glitters
Bring mich fort von hier, uns're Segel sind gesetzt, die Grenze ist der Horizont
Take me away from here, our sails are set, the limit is the horizon
Bring mich fort von hier
Take me away from here
Bring mich fort von hier
Take me away from here
Bring mich fort von hier
Take me away from here
Bring mich fort von hier
Take me away from here





Writer(s): Bastian Sobtzick, Bernhard Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.