Callejon - Ein Kompliment - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Callejon - Ein Kompliment




Ein Kompliment
A Compliment
Wenn man so will
If you will
Bist du das Ziel einer langen Reise
You are the destination of a long journey
Die Perfektion der besten Art und Weise
The perfection of the best kind and fashion
In stillen Momenten leise
In silent moments, quietly
Die Schaumkrone der Woge der Begeisterung
The whitecap of the wave of enthusiasm
Bergauf, mein Antrieb und Schwung
Uphill, my drive and momentum
Ich wollte dir nur mal eben sagen
I just wanted to tell you
Dass du das Größte für mich bist
That you're the greatest thing for me
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
And make sure if you feel the same for me
Für mich fühlst
For me
Wenn man so will
If you will
Bist du meine Chill-Out Area
You're my chill-out area
Meine Feiertage in jedem Jahr
My holidays every year
Meine Süßwarenabteilung im Supermarkt
My candy department in the supermarket
Die Lösung, wenn mal was hakt
The solution when something is stuck
So wertvoll, dass man es sich gerne aufspart
So valuable that you like to save it
Und so schön, dass man nie darauf verzichten mag
And so beautiful that you never want to do without it
Ich wollte dir nur mal eben sagen
I just wanted to tell you
Dass du das Größte für mich bist
That you're the greatest thing for me
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
And make sure if you feel the same for me
Für mich fühlst
For me
Ich wollte dir nur mal eben sagen
I just wanted to tell you
Dass du das Größte für mich bist
That you're the greatest thing for me
Und sichergehen, ob du denn dasselbe für mich fühlst
And make sure if you feel the same for me
Für mich fühlst
For me





Writer(s): Florian Weber, Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger, Martin Broell, Martin Simma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.