Callejon - Fandigo Umami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejon - Fandigo Umami




Deine Augen, deine Hände
Твои глаза, твои руки
Deine Finger, dein Gesicht
Твои пальцы, твое лицо
Von draußen seh' ich dich, dein Licht ist an
Снаружи я вижу тебя, твой свет включен
Ich warte noch bis Stunde null, bis ich dich erreichen kann
Я подожду до нулевого часа, пока смогу добраться до тебя
In Golgotha will man es hart
В Голгофе сильно хочется
Ich teil den Leib mit meinen Zähnen zart
Я разделяю тело своими зубами нежно
Ganz egal, was ihr denkt
Независимо от того, что вы думаете
Ich bin was ich bin und für dich in mir drin
Я-то, что я есть, и для тебя во мне
Ein roter Glitzerchor - Fandigo Umami
Красный блеск хор - Umami Fandigo
So warm in deinem Bauch - Fandigo Umami
Так тепло в вашем животе - Fandigo Umami
Wann kommt die Dämmerung? - Fandigo Umami
Когда наступят сумерки? - Umami Fandigo
Wohnst du in meiner Haut? - Fandigo Umami
Ты живешь в моей шкуре? - Umami Fandigo
Mich grüßt ein Schmetterling, er fällt entzwei
Меня приветствует бабочка, она падает пополам
Ich tue dies zu deinem Gedächtnis, endlich bist du frei
Я делаю это на твою память, наконец-то ты свободен
Ich liebe dich so sehr, dass ich kaum atmen kann
Я люблю тебя так сильно, что едва могу дышать
Jedes Wort wird zum Gedicht, als Wortspiel für das Entgericht
Каждое слово становится стихотворением, как игра слов для обличения
Es ist mir egal, was ihr alle denkt
Мне все равно, что вы все думаете
Ich will nur dich allein, für immer musst du bei mir sein
Я хочу только тебя одного, навсегда ты должен быть со мной
Ganz egal, was ihr denkt
Независимо от того, что вы думаете
Ich bin was ich bin
Я то, что я есть
Und für dich in mir drin
И для тебя во мне внутри
Ein roter Glitzerchor - Fandigo Umami
Красный блеск хор - Umami Fandigo
So warm in deinem Bauch - Fandigo Umami
Так тепло в вашем животе - Fandigo Umami
Wann kommt die Dämmerung? - Fandigo Umami
Когда наступят сумерки? - Umami Fandigo
Wohnst du in meiner Haut? - Fandigo Umami
Ты живешь в моей шкуре? - Umami Fandigo
Ich bin so hungrig, ich will dein Fleisch
Я так голоден, я хочу твое мясо
Ich bin so hungrig, gib mir dein Fleisch
Я так голоден, дай мне свое мясо
Das beste im Leben sind die Löcher in Sieb
Самое лучшее в жизни-это отверстия в дуршлаге
Wie viele Sonnen braucht diese Welt?
Сколько солнц нужно этому миру?
Gib es doch zu, du hast mich geliebt
Признайся, ты любил меня
Ganz egal, was ihr denkt
Независимо от того, что вы думаете
Ich bin was ich bin
Я то, что я есть
Und für dich in mir drin
И для тебя во мне внутри
Ein roter Glitzerchor - Fandigo Umami
Красный блеск хор - Umami Fandigo
So warm in deinem Bauch - Fandigo Umami
Так тепло в вашем животе - Fandigo Umami
Wann kommt die Dämmerung? - Fandigo Umami
Когда наступят сумерки? - Umami Fandigo
Wohnst du in meiner Haut? - Fandigo Umami
Ты живешь в моей шкуре? - Umami Fandigo





Writer(s): Christoph Koterzina, Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.