Paroles et traduction Callejon - Gott ist tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
Märchen
lügen
When
fairy
tales
lie
Und
Wehmut
meine
Schritte
lenkt
And
sorrow
guides
my
steps
Weht
ein
Wind
aus
alten
Tagen
A
wind
blows
from
ancient
days
Durch
Wälder,
die
vergraben
sind
Through
forests
that
are
buried
Durch
Wälder
die
vergraben
sind
Through
forests
that
are
buried
Doch
es
sind
nur
Wolken,
die
am
Himmel
stehen
But
it's
just
clouds
in
the
sky
Manchmal
wünschte
ich,
Gott
es
gäbe
dich
[2x]
Sometimes
I
wish,
God,
you
were
real
[2x]
Ich
hab
sie
satt
die
alten
Fragen,
I'm
tired
of
the
old
questions,
Die
wie
Schmutz
die
Sicht
belagern
That
stain
my
view
like
dirt
Sich
verschworen
am
Geist
vergehen
Conspire
to
corrupt
the
mind
Ich
will
die
Wahrheit
von
unten
sehen
I
want
to
see
the
truth
from
below
Die
Fratze
aus
dem
Dunkeln
spricht
The
face
in
the
darkness
speaks
Geh
jetzt
weiter
in
das
Licht
Go
now
into
the
light
Niemals
niemals
[2x]
Never,
never
[2x]
Doch
das
Morgenrot
But
the
dawn
Wirft
ein
andres
Licht
Casts
a
different
light
Auf
den
Abgesang
On
the
swan
song
Der
allzu
bitter
klingt
That
sounds
all
too
bitter
Im
Todesstreifen
eingemauert
Walled
in
by
the
death
strip
Höre
ich
dein
Klagen
nicht
I
can't
hear
your
lament
Höre
ich
dein
Klagen
nicht
I
can't
hear
your
lament
Und
ein
letztes
Mal
And
one
last
time
Werde
ich
mich
selber
ausgraben
I
will
dig
myself
out
Ich
hoffe
es
bleibt
dabei
I
hope
it
stays
that
way
All
die
Zweifel
sterben
nie
All
the
doubts
never
die
Und
ziehn
die
Vögle
fort
And
when
the
birds
fly
away
Schau
ich
ihnen
nach
I
watch
them
go
Und
bleib
alleine
hier
And
stay
here
alone
Ich
bleib
alleine
hier
I
stay
here
alone
Manchmal
wünschte
ich,
Gött
es
gäbe
dich
Sometimes
I
wish,
God,
you
were
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastian Sobtzick, Heinrich Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.