Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids (2 Finger an den Kopf)
Дети (2 пальца к голове)
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Alle
spiel'n
jetzt
Golf,
jeder
fährt
Passat
Все
играют
в
гольф,
все
ездят
на
Пассатах
Keiner
tätowiert
sich
Wu-Tang
auf'n
Arsch
Никто
не
бьет
тату
Wu-Tang
на
заднице
Keiner
tanzt
mehr
Moonwalk
seit
Michael
Jackson
starb
Никто
не
танцует
лунную
походку
с
тех
пор,
как
умер
Майкл
Джексон
Alle
auf
Salat,
keiner
mehr
verstrahlt
Все
на
салатах,
никто
больше
не
упорот
Jeder
macht
Diät,
alle
fressen
Fleisch
Все
сидят
на
диете,
все
жрут
мясо
Niemand
hat
'nen
Trichter,
alle
saufen
Wein
Ни
у
кого
нет
воронки,
все
пьют
вино
In
der
guten
alten
Zeit
war'n
alle
donnerstags
schon
breit
В
добрые
старые
времена
все
уже
были
пьяны
по
четвергам
Ich
sitz'
aufm
Sofa,
rauch'
das
ganze
Zeug
allein
Я
сижу
на
диване,
курю
всю
эту
дрянь
один
Alle
sind
jetzt
troy,
niemand
geht
mehr
raus
Все
теперь
домоседы,
никто
не
выходит
из
дома
Keiner
kämpft
mehr
bis
zum
Endboss,
alle
geben
auf
Никто
больше
не
сражается
до
последнего
босса,
все
сдаются
Jeder
geht
jetzt
joggen,
redet
über
seinen
Bauch
Все
теперь
бегают
трусцой,
говорят
о
своих
животах
Bevor
die
Lila
Wolken
komm'n
sind
alle
längst
zuhaus'
Прежде
чем
появятся
лиловые
облака,
все
уже
давно
дома
(Alle
hab'n
'nen
Job,
alle,
alle
hab'n
'nen
Job)
(У
всех
есть
работа,
у
всех,
у
всех
есть
работа)
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Jeder
glücklich
Zweiter,
keiner
mehr
Verlierer
Все
счастливые
вторые,
нет
больше
проигравших
Keiner
geht
mehr
klauen,
freundlich
zum
Kassierer
Никто
больше
не
ворует,
все
вежливы
с
кассирами
Alle
zieh'n
aufs
Land,
in
die
große
Stadt
nie
wieder
Все
переезжают
в
деревню,
в
большой
город
больше
никогда
Silbernes
Besteck,
goldener
Retriever
Серебряные
столовые
приборы,
золотистый
ретривер
Alle
mähen
Rasen,
putzen
ihre
Fenster
Все
стригут
газоны,
моют
окна
Jeder
ist
jetzt
Zahnarzt,
keiner
ist
mehr
Gangster
Все
теперь
дантисты,
никто
больше
не
гангстер
Keiner
fälscht
mehr
Stempel,
alle
gehen
schwimm'n
Никто
больше
не
подделывает
печати,
все
ходят
плавать
Jeder
steht
jetzt
auf
der
Liste,
niemand
geht
mehr
hin
Все
теперь
в
списках,
никто
больше
не
ходит
туда
Keiner
will
mehr
ballern,
treffen,
um
zu
reden
Никто
больше
не
хочет
стрелять,
встречаться,
чтобы
поговорить
Keiner
macht
mehr
Malle,
alle
fahr'n
nach
Schweden
Никто
больше
не
едет
на
Майорку,
все
едут
в
Швецию
Jeder
liebt
die
Bayern,
vorm
Essen
beten
Все
любят
Баварию,
молятся
перед
едой
Leben
kleine
Träume,
verbrenn'n
die
großen
Pläne
Живут
маленькими
мечтами,
сжигают
большие
планы
(Alle
hab'n
'nen
Job,
alle,
alle
hab'n
'nen
Job)
(У
всех
есть
работа,
у
всех,
у
всех
есть
работа)
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Randale
und
Krawall,
die
Zeiten
sind
längst
vorbei
Дебош
и
шум,
эти
времена
давно
прошли
Wo
sind
meine
Leute
hin?
Die
waren
früher
überall
Куда
делись
мои
люди?
Раньше
они
были
повсюду
Was
all
die
anderen
starten
sieht
wie
'ne
Landung
aus
То,
что
начинают
все
остальные,
выглядит
как
приземление
Und
die
Welt,
sie
dreht
sich
weiter,
nur
nicht
mehr
ganz
so
laut
И
мир,
он
продолжает
вращаться,
только
уже
не
так
громко
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Alle
hab'n
'nen
Job,
ich
hab'
Langeweile
У
всех
есть
работа,
милая,
а
у
меня
скука
смертная
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Никто
больше
не
хочет
курить,
пить,
тусить
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein,
Tag
aus
Так
вот
и
живем
здесь,
изо
дня
в
день
Halt'
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach':
Приставь
два
пальца
к
голове
и
сделай:
"Peng!
Peng!
Peng!
Peng!"
"Бах!
Бах!
Бах!
Бах!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Dirk Heinz Berger, Dj Illvibe, David Conen, Mario Wesser, Dirk Heinz Berger, Marten Laciny, Dj Illvibe, Julian Williams I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.