Callejon - Sommer, Liebe, Kokain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejon - Sommer, Liebe, Kokain




Sommer, Liebe, Kokain
Лето, любовь, кокаин
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Wir wollen auch ein Stück
Мы тоже хотим кусок
Vom Kuchen aus Kommerz
От пирога коммерции
Garniert mit höchstem Glück
Украшенного высшим счастьем
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Wir wollen auch ein Stück
Мы тоже хотим кусок
Vom Kuchen aus Kommerz
От пирога коммерции
Garniert mit höchstem Glück
Украшенного высшим счастьем
Jajaja, es ist wieder Stadlzeit
Ха-ха-ха, снова время тусовок
Die Hüfte swingt, dein Bein, es wippt
Бедра качаются, твоя нога дрыгается
Der Tanzsaal öffnet, seid bereit
Танцпол открывается, будь готова
"Seht alle her, ich bin ein Star
"Смотрите все на меня, я звезда
Aus purem Gold und Glanz und Gloria"
Из чистого золота, блеска и славы"
"Wir freuen uns Sie hier zu seh'n
"Мы рады видеть тебя здесь
Wir werden uns sehr gut versteh'n"
Мы отлично поладим"
Immer die gleiche Scheibe die auf ewig springt
Все та же пластинка, которая бесконечно заедает
Es ist die gleiche Scheiße, die auf ewig stinkt
Это то же самое дерьмо, которое вечно воняет
Sommer, Liebe, Kokain
Лето, любовь, кокаин
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Verreckt in eurem Dreck
Сдохните в своей грязи
Erstickt in eurem Müll
Задохнитесь в своем мусоре
Von euren Farben wird mir schlecht
От ваших красок меня тошнит
Nein, ich will kein Stück
Нет, я не хочу кусок
Ich scheiß' auf eure Welt
Мне плевать на ваш мир
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Wir wollen auch ein Stück
Мы тоже хотим кусок
Vom Kuchen aus Kommerz
От пирога коммерции
Garniert mit höchstem Glück
Украшенного высшим счастьем
MTVIVADieterD, Völlereikokskakaphonie
MTVIVADieterD, пьяная кокаиновая какофония
Hurra, hurra, die Luft, sie brennt
Ура, ура, воздух горит
Wir schänden uns durchs Testament
Мы оскверняем завещание
Bis Freunde uns're Feinde sind
Пока друзья не станут нашими врагами
Immer die gleiche Scheiße, die auf ewig stinkt
Все то же самое дерьмо, которое вечно воняет
Sommer, Liebe, Kokain
Лето, любовь, кокаин
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Verreckt in eurem Dreck
Сдохните в своей грязи
Erstickt in eurem Müll
Задохнитесь в своем мусоре
Von euren Farben wird mir schlecht
От ваших красок меня тошнит
Nein, ich will kein Stück
Нет, я не хочу кусок
Ich scheiß' auf eure Welt
Мне плевать на ваш мир
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Wir wollen auch ein Stück
Мы тоже хотим кусок
Vom Kuchen aus Kommerz
От пирога коммерции
Garniert mit höchstem Glück
Украшенного высшим счастьем
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Wir wollen auch ein Stück
Мы тоже хотим кусок
Vom Kuchen aus Kommerz
От пирога коммерции
Garniert mit höchstem Glück
Украшенного высшим счастьем
Weine um sie keine Träne
Не лей по ним слез
Wölfe haben scharfe Zähne
У волков острые зубы
Doch ohne Feindbild
Но без врага
Wär' mein Leben grau
Моя жизнь была бы серой
Macht ruhig weiter, ich wär' nur halb so schlau
Продолжайте, я был бы вдвое глупее
Versauert weiter an eurem schalen Wein
Продолжайте киснуть в своем прокисшем вине
Den ihr Leben nennt, ich schenk' euch gerne ein
Которое вы называете жизнью, я с радостью налью вам
Sommer, Liebe, Kokain
Лето, любовь, кокаин
Das schreit nach Ausverkauf
Это вопиет о распродаже
Verreckt in eurem Dreck
Сдохните в своей грязи
Erstickt in eurem Müll
Задохнитесь в своем мусоре
Von euren Farben wird mir schlecht
От ваших красок меня тошнит
Nein, ich will kein Stück
Нет, я не хочу кусок
Ich scheiß' auf eure Welt
Мне плевать на ваш мир
Wir können nicht mehr atmen
Мы не можем больше дышать
Die Luft dafür nehmen wir uns selbst
Воздух для этого мы заберем сами





Writer(s): Bastian Sobtzick, Callejon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.