Paroles et traduction Callejon - Zombiefied
Wenn
die
Nacht
die
Welt
verschlingt
Когда
ночь
пожирает
мир,
Ein
Glockenschlag
vom
Ende
singt
Удар
колокола
с
конца
поет
Und
die
Sonne
nie
wieder
scheint
И
солнце
больше
никогда
не
светит
Die
Schwärze
bleibt,
sich
mit
uns
vereint
Чернота
остается,
объединяясь
с
нами
Werden
wir
tanzen
auf
all′
deren
Gräbern
Будем
ли
мы
танцевать
на
всех
их
могилах
Die
uns
beneiden
Которые
завидуют
нам
Auf
dass
sich
die
Geister
scheiden
Чтобы
призраки
развелись
Vielleicht
denkst
du,
wir
machen
nur
Spaß
Может
быть,
вы
думаете,
что
мы
просто
шутим
Doch
wir
stehn'
hier
oben
und
du
liegst
im
Sarg,
Sarg,
Sarg
Но
мы
стоим
здесь,
а
ты
лежишь
в
гробу,
гробе,
гробе
Liegst
im
Sarg!
Лежи
в
гробу!
Wenn
die
Nacht
die
Welt
verschlingt
Когда
ночь
пожирает
мир,
Dein
Selbstmitleid
mit
dir
versinkt
Твоя
жалость
к
себе
тонет
вместе
с
тобой
Bis
du
zerfressen
von
deinem
Hass
Пока
ты
чистил,
и
твоей
ненависти
Ein
Sturm
im
Wasserglas
Буря
в
стакане
воды
Werden
wir
tanzen
auf
all′
deren
Gräbern
Будем
ли
мы
танцевать
на
всех
их
могилах
Die
uns
beneiden
Которые
завидуют
нам
Auf
dass
sich
die
Geister
scheiden
Чтобы
призраки
развелись
Vielleicht
denkst
du,
wir
machen
nur
Spaß
Может
быть,
вы
думаете,
что
мы
просто
шутим
Doch
wir
stehn'
hier
oben
und
du
liegst
im
Sarg,
Sarg,
Sarg
Но
мы
стоим
здесь,
а
ты
лежишь
в
гробу,
гробе,
гробе
Liegst
im
Sarg!
Лежи
в
гробу!
Wir
sind
jung,
ihr
seid
alt
Мы
молоды,
вы
стары
Zum
Sterben
bereit
- Zombiefied
Готов
умереть
- Zombiefied
Zom-bie
Zombiefied
Zombie,
Zombiefied
Zom-bie
Zombiefied
Zombie,
Zombiefied
Wenn
die
Nacht
die
Welt
verschlingt
Когда
ночь
пожирает
мир,
Ein
Glockenschlag
vom
Ende
singt
Удар
колокола
с
конца
поет
Und
die
Sonne
nie
wieder
scheint
И
солнце
больше
никогда
не
светит
Die
Schwärze
bleibt,
sich
mit
uns
vereint
Чернота
остается,
объединяясь
с
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastian Sobtzick, Heinrich Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.