Callejon - Zombiefied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callejon - Zombiefied




Wenn die Nacht die Welt verschlingt
Когда ночь пожирает мир,
Ein Glockenschlag vom Ende singt
Удар колокола с конца поет
Und die Sonne nie wieder scheint
И солнце больше никогда не светит
Die Schwärze bleibt, sich mit uns vereint
Чернота остается, объединяясь с нами
Werden wir tanzen auf all′ deren Gräbern
Будем ли мы танцевать на всех их могилах
Die uns beneiden
Которые завидуют нам
Auf dass sich die Geister scheiden
Чтобы призраки развелись
Vielleicht denkst du, wir machen nur Spaß
Может быть, вы думаете, что мы просто шутим
Doch wir stehn' hier oben und du liegst im Sarg, Sarg, Sarg
Но мы стоим здесь, а ты лежишь в гробу, гробе, гробе
Liegst im Sarg!
Лежи в гробу!
Wenn die Nacht die Welt verschlingt
Когда ночь пожирает мир,
Dein Selbstmitleid mit dir versinkt
Твоя жалость к себе тонет вместе с тобой
Bis du zerfressen von deinem Hass
Пока ты чистил, и твоей ненависти
Ein Sturm im Wasserglas
Буря в стакане воды
Werden wir tanzen auf all′ deren Gräbern
Будем ли мы танцевать на всех их могилах
Die uns beneiden
Которые завидуют нам
Auf dass sich die Geister scheiden
Чтобы призраки развелись
Vielleicht denkst du, wir machen nur Spaß
Может быть, вы думаете, что мы просто шутим
Doch wir stehn' hier oben und du liegst im Sarg, Sarg, Sarg
Но мы стоим здесь, а ты лежишь в гробу, гробе, гробе
Liegst im Sarg!
Лежи в гробу!
Wir sind jung, ihr seid alt
Мы молоды, вы стары
Zum Sterben bereit - Zombiefied
Готов умереть - Zombiefied
Zom-bie Zombiefied
Zombie, Zombiefied
Zom-bie Zombiefied
Zombie, Zombiefied
Wenn die Nacht die Welt verschlingt
Когда ночь пожирает мир,
Ein Glockenschlag vom Ende singt
Удар колокола с конца поет
Und die Sonne nie wieder scheint
И солнце больше никогда не светит
Die Schwärze bleibt, sich mit uns vereint
Чернота остается, объединяясь с нами





Writer(s): Bastian Sobtzick, Heinrich Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.