Callon B - OptimiZm (feat. Jeran Simmons) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callon B - OptimiZm (feat. Jeran Simmons)




Try and have a bit of optimism short time but a lot is different
Постарайся иметь немного оптимизма короткое время но многое меняется
I know you feel like it all is missing have some optimism
Я знаю, ты чувствуешь, что всего этого не хватает, имей немного оптимизма.
You need to make a decision learn to take what is given
Тебе нужно принять решение научиться принимать то что дано
And apply a bit of optimism I know you fear for what's next
И добавь немного оптимизма я знаю что ты боишься того что будет дальше
But I'm here for you don't stress there's your bit of optimism
Но я здесь ради тебя, не переживай, в тебе есть частичка оптимизма.
I will give it all and no less until your mind rest
Я отдам все и не меньше, пока твой разум не успокоится.
Please share this optimism
Пожалуйста, разделите этот оптимизм.
I can't imagine what you're going through it killed me inside when I was told too
Я не могу представить, через что ты проходишь, это убило меня изнутри, когда мне тоже сказали об этом.
Hate not knowing what to do so I pray that your heart holds through
Ненавижу не знать что делать поэтому я молюсь чтобы твое сердце выдержало
When the nights get tough and you feel so alone even though your not
Когда ночи становятся тяжелыми, и ты чувствуешь себя таким одиноким, даже если это не так.
I know its hard to control all the thoughts when alone I know
Я знаю что трудно контролировать все мысли когда ты один я знаю
That you think its your fault but you gave what you got you done fought
Что ты думаешь что это твоя вина но ты отдал то что получил ты сделал боролся
All your life to be appreciated so I've gotten on the mic to let you know how I appreciate it
Вся твоя жизнь должна быть оценена по достоинству, поэтому я подошел к микрофону, чтобы дать тебе понять, как я это ценю.
Know you miss the old days but I miss them more and I know I need to visit more
Знаю, ты скучаешь по старым временам, но я скучаю по ним еще больше, и я знаю, что мне нужно чаще навещать их.
But what am I to say when the tears in your face and you've hurt so long that stays
Но что я могу сказать, когда слезы на твоем лице, и тебе больно так долго, что это остается?
Love so much that you can't anymore or ignore you're afraid of a change
Любовь так сильна, что ты больше не можешь ее игнорировать, ты боишься перемен.
Me and you we cut from the same branch of the tree that is bearing our name
Я и ты, мы срезаны с одной ветви дерева, что носит наше имя.
Please cherish the fruit that you hang bury your burden and blame
Пожалуйста, лелейте плод, который вы вешаете, похороните свое бремя и вину.
Because it's certain your purpose is great you raised me and showed me the way
Потому что я уверен что твоя цель велика ты вырастил меня и показал мне путь
Short time but a lot is different
Короткое время но многое изменилось
I know you feel like it all is missing have some optimism
Я знаю, ты чувствуешь, что всего этого не хватает, имей немного оптимизма.
You need to make a decision learn to take what is given
Тебе нужно принять решение научиться принимать то что дано
And apply a bit of optimism I know you fear for what's next
И добавь немного оптимизма я знаю что ты боишься того что будет дальше
But I'm here for you don't stress there's your bit of optimism
Но я здесь ради тебя, не переживай, в тебе есть частичка оптимизма.
I will give it all and no less until your mind rest
Я отдам все и не меньше, пока твой разум не успокоится.
Please share this optimism
Пожалуйста, разделите этот оптимизм.
Can't stand seeing you this way yeah
Терпеть не могу видеть тебя такой да
But you're getting better every day yeah
Но ты становишься лучше с каждым днем да
And time will heal what 's ahead of you and
И время исцелит то, что ждет тебя впереди, и
Whatever's left I am here to do so
Все, что осталось, я здесь, чтобы сделать это.
Don't let in no suffering because we been there before and back up again
Не впускай никаких страданий, потому что мы были там раньше и снова вернулись.
And this feeling that you deserve all the blame
И это чувство, что ты заслуживаешь всей вины.
Well it ends right now let's reverse the pain
Что ж, это закончится прямо сейчас, давай обратим боль вспять.
And open you're heart and just embrace the change
Открой свое сердце и просто прими перемены.
Dispersing the healing rehersing repeating
Рассеивание исцеления повторение повторения
Open your heart and just embrace the change I know it's hard
Открой свое сердце и просто прими перемены, я знаю, что это трудно.
But you know where to start
Но ты знаешь с чего начать
Try and have a bit of optimism short time but a lot is different
Постарайся иметь немного оптимизма короткое время но многое меняется
I know you feel like it all is missing have some optimism
Я знаю, ты чувствуешь, что всего этого не хватает, имей немного оптимизма.
You need to make a decision learn to take what is given
Тебе нужно принять решение научиться принимать то что дано
And apply a bit of optimism I know you fear for what's next
И добавь немного оптимизма я знаю что ты боишься того что будет дальше
But I'm here for you don't stress there's your bit of optimism
Но я здесь ради тебя, не переживай, в тебе есть частичка оптимизма.
I will give it all and no less until your mind rest
Я отдам все и не меньше, пока твой разум не успокоится.
Please share this optimism
Пожалуйста, разделите этот оптимизм.
If I knew back then what I do now I would have done more just to make you proud
Если бы я знал тогда, что делаю сейчас, я бы сделал больше, чтобы ты гордилась мной.
Can't guarantee you find a brand new spouse I know your apartment can't replace your house
Я не могу гарантировать что ты найдешь совершенно нового супруга я знаю что твоя квартира не заменит тебе дом
But together we will build a future strong as a promise
Но вместе мы построим будущее сильное как обещание
If you open your hear you'll know that God is upon us
Если ты откроешь свое сердце, ты узнаешь, что Бог над нами.
Trust in your beliefs they'll prevail if you're honest
Доверься своим убеждениям, они восторжествуют, если ты будешь честен.
I may stay in my mind but just know that you're on it
Я могу оставаться в своем уме, но просто знай, что ты в нем.
Don't think about the things you want to say to your brother
Не думай о том, что ты хочешь сказать своему брату.
All your trials as a child just made you much tougher
Все твои испытания в детстве только сделали тебя намного жестче.
It's hard to admit but you favor your mother
Трудно признать, но ты любишь свою мать.
And as crazy as she is I wouldn't trade for another
И как бы безумна она ни была, я не променял бы ее на другую.
I was raised in the southern and you hale from the north to escape all the riots in Detroit
Я вырос на юге, а ты, Хейл, с севера, чтобы избежать всех беспорядков в Детройте.
You tried all you could till you didn't see the point I ain't mad you and dad had divorced
Ты старался изо всех сил пока не понял в чем дело я не злюсь что вы с папой развелись
This time you ain't even have a choice you were separated by force
На этот раз у тебя даже не было выбора тебя разлучили силой
It's time for me to make it a point to help you move forward
Пришло время сделать так, чтобы помочь тебе двигаться вперед.
Because only you can push towards a life full of light and joy
Потому что только ты можешь стремиться к жизни полной света и радости
I want to give you all my optimism short time but a lot is different
Я хочу подарить тебе весь свой оптимизм ненадолго но многое изменилось
I know you feel like it all is missing have some optimism
Я знаю, ты чувствуешь, что всего этого не хватает, имей немного оптимизма.
You need to make a decision learn to take what is given
Тебе нужно принять решение научиться принимать то что дано
And apply a bit of optimism I know you fear for what's next
И добавь немного оптимизма я знаю что ты боишься того что будет дальше
But I'm here for you don't stress there's your bit of optimism
Но я здесь ради тебя, не переживай, в тебе есть частичка оптимизма.
I will give it all and no less until your mind rest
Я отдам все и не меньше, пока твой разум не успокоится.
Please share this optimism
Пожалуйста, разделите этот оптимизм.





Writer(s): Callon Nanny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.