Callon B - Dream$ (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callon B - Dream$ (Acoustic)




Dreams we all got dreams
Мечты, которые есть у всех нас, мечты
About cars and the clothes broads and the dough
О машинах, одежде, бабках и деньгах
For the star of the show
Для звезды шоу
About being in charge and keeping it large
О том, чтобы быть главным и поддерживать все на высоком уровне
Wanna be who you are
Хочу быть тем, кто ты есть
Till it come true like deja vu
Пока это не сбудется, как дежавю
Dreams manifest mic check one two
Мечты проявляются, проверка микрофона раз, два
Of a movement to spark revolution
О движении, которое вызовет революцию
And we change the world through music
И мы меняем мир с помощью музыки
We all dream either near or far
Мы все мечтаем о близком или далеком
Yeah wherever you at wherever you are
Да, где бы ты ни был, где бы ты ни был
Check it live and direct from quintessence
Посмотри это в прямом эфире от quintessence
The way that I dream you would think I'm narcoleptic
То, как я мечтаю, вы бы подумали, что я нарколептик
Dreams of me rolling down the mainstream merrily
Мечты о том, как я весело катаюсь по мейнстриму
And I ain't have to sign or sacrifice my integrity
И мне не нужно подписывать или жертвовать своей честностью
Don't need a street cred to credit my craft
Мне не нужен уличный кредит, чтобы оценить мое ремесло
Cause it ain't where you're from it's how well you rap
Потому что дело не в том, откуда ты родом, а в том, насколько хорошо ты читаешь рэп
I had a dream I was living in an era of gold
У меня была мечта, что я живу в золотую эру
And an emcee was more than an industry mold
И ведущий был чем-то большим, чем просто эталон индустрии
Real rap won't flop and my record don't stop
Настоящий рэп не провалится, и мой альбом не остановится
I was more than a guest in a house of hip hop
Я был больше, чем гостем в доме хип-хопа
One thing I've always wanted to say
Одна вещь, которую я всегда хотел сказать
Never put me in your box of your shit eat tapes
Никогда не клади меня в коробку со своими дерьмовыми кассетами
As I lay me down each night to sleep
Когда я каждую ночь укладываюсь спать
I pray to rap gods that I can fulfill my dreams
Я молюсь богам рэпа, чтобы я смог осуществить свои мечты
Dreams we all got dreams
Мечты, у всех нас есть мечты
About cars and the clothes broads and the dough
О машинах, одежде, бабах и деньгах
For the star of the show
Для звезды шоу
About being in charge and keeping it large
О том, чтобы быть главным и поддерживать его на высоком уровне
Wanna be who you are
Хочешь быть тем, кто ты есть
Till it come true like deja vu
Пока это не сбудется, как дежавю
Dreams manifest mic check one two
Мечты проявляются проверка микрофона раз два
Of a movement to spark revolution
О движении, способном вызвать революцию
And we change the world through music
И мы меняем мир с помощью музыки
Keep a dream journal on my nightstand
Я держу дневник снов на прикроватной тумбочке
Every morning fill it full of nightmares
Каждое утро заполняю его кошмарами
Funny how I lose sleep chasing my dreams
Забавно, как я теряю сон, гоняясь за своими мечтами
Letting em die is an everyday thing
Позволить им умереть - обычное дело
Sometimes it seems my dreams unattainable
Иногда кажется, что мои мечты недостижимы
Like I'm not capable or mentally available
Как будто я не способен или психически недоступен
In day to day life it's so hard to make time
В повседневной жизни так трудно выкроить время
So I wrote this song and my nine to five
Поэтому я написал эту песню и мои часы с девяти до пяти
Eyes on the prize on the clock
Следите за призом на часах
Cause when I'm off it's back to the lab and it's on
Потому что, когда я ухожу, они возвращаются в лабораторию и включаются
I don't miss a beat or an opportunity
Я не упускаю ни одного момента или возможности
To water the seeds of my legacy
Чтобы полить семена моего наследия
I eat sleep breathe it
Я ем, сплю, дышу этим
I'm never emceeing with no rhyme or reason
Я никогда не выступаю без причины
And that's my freedom
И в этом моя свобода
Told my superiors what I was scheming
Рассказал своему начальству, что я замышляю
They couldn't believe it and told me to keep dreaming
Они не могли в это поверить и сказали мне продолжать мечтать
Dreams we all got dreams
Мечты, которые есть у всех нас
About cars and the clothes broads and the dough
О машинах, одежде, бабках и деньгах
For the star of the show
Для звезды шоу
About being in charge and keeping it large
О том, чтобы быть главным и поддерживать все на высоком уровне
Wanna be who you are
Хочу быть тем, кто ты есть
Till it come true like deja vu
Пока это не сбудется, как дежавю
Dreams manifest mic check one two
Мечты проявляются проверка микрофона раз два
Of a movement to spark revolution
О движении, способном вызвать революцию
And we change the world through music
И мы меняем мир с помощью музыки
What what what what one two one two
Что, что, что, что, что, раз два, раз два
Some dreams stay dreams some dreams come true
Некоторые мечты остаются мечтами, некоторые мечты сбываются
What what what what one two one two
Что, что, что, что, раз два, раз два
Some dreams stay dreams some dreams come
Некоторые мечты остаются мечтами, некоторые мечты сбываются
Some dreams come true
Некоторые мечты сбываются
Some dreams come true true true
Некоторые мечты сбываются, правда, правда
Keep dreaming
Продолжай мечтать





Writer(s): Callon Nanny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.