Paroles et traduction Callon B - Hardship
And
as
big
as
my
heart
is
I
keep
dealing
with
hardship
И
с
таким
большим
сердцем,
как
у
меня,
я
продолжаю
сталкиваться
с
трудностями
And
as
big
as
my
heart
is
I
keep
dealing
with
hardship
И
с
таким
большим
сердцем,
как
у
меня,
я
продолжаю
сталкиваться
с
трудностями
And
I
don't
know
if
shit'll
get
better
than
this
but
I
drift
И
я
не
знаю,
станет
ли
когда-нибудь
лучше,
но
я
плыву
по
течению
Yeah
I'm
just
hoping
for
the
best
but
I
never
hold
my
breath
at
I'll
win
Да,
я
просто
надеюсь
на
лучшее,
но
никогда
не
верю,
что
выиграю
Look
the
days
are
getting
shorter
and
my
nights
are
getting
longer
Смотри,
дни
становятся
короче,
а
ночи
длиннее
My
mind
is
wide
awake
but
I'm
out
of
bed
exhausted
Мой
разум
бодрствует,
но
я
встаю
из
постели
разбитым
Childhood
trauma
some
probably
still
haunt
me
Детские
травмы,
некоторые,
вероятно,
всё
ещё
преследуют
меня
But
problems
never
die
they
multiply
just
like
a
zombie
Но
проблемы
никогда
не
умирают,
они
размножаются,
как
зомби
I've
seen
some
wicked
shit
demons
casting
silhouettes
Я
видел
дьявольщину,
демонов,
отбрасывающих
тени
I
keep
a
nestled
head
and
big
breasted
pillow
pets
Я
утыкаюсь
головой
в
большую
мягкую
игрушку-подушку
Told
me
I'm
her
man
but
won't
delete
her
OnlyFans
Ты
говорила,
что
я
твой
мужчина,
но
не
удаляешь
свой
OnlyFans
And
when
we
are
together
are
the
times
I
feel
the
loneliest
И
когда
мы
вместе,
я
чувствую
себя
самым
одиноким
And
I
just
put
myself
in
park
pick
myself
apart
before
I
ever
start
И
я
просто
ставлю
себя
на
паузу,
разрываю
себя
на
части
ещё
до
того,
как
начать
And
I
got
fam
who
don't
fuck
with
me
homies
don't
fuck
with
me
У
меня
есть
семья,
которой
на
меня
плевать,
кореша,
которым
на
меня
плевать
Phone
work
both
ways
and
yet
it's
still
up
to
me
Телефон
работает
в
обе
стороны,
но
всё
равно
всё
зависит
от
меня
Gang
need
a
leader
but
I
came
with
a
liter
Банде
нужен
лидер,
но
я
пришел
с
бутылкой
And
I
say
it's
for
the
stress
but
it's
really
way
deeper
И
я
говорю,
что
это
от
стресса,
но
на
самом
деле
всё
намного
глубже
And
I
might
put
it
in
a
song
this
ain't
a
fucking
sing
along
И
я
мог
бы
вложить
это
в
песню,
это
не
чертова
песня
для
хорового
пения
But
I
wish
that
I
could
live
day
to
day
find
my
way
in
this
maze
Но
я
бы
хотел
жить
одним
днём,
найти
свой
путь
в
этом
лабиринте
But
I
can't
get
a
grip
on
reality
pain
and
normality
shit
Но
я
не
могу
понять
реальность,
боль
и
эту
гребаную
нормальность
It's
like
you
let
someone
in
and
it
happens
all
again
Как
будто
ты
впускаешь
кого-то,
и
всё
повторяется
снова
So
I
shut
em
all
out
like
the
tomb
of
Solomon
Поэтому
я
закрылся
ото
всех,
как
гробница
Соломона
Now
I
am
a
hollow
man
living
in
this
hologram
Теперь
я
пустой
человек,
живущий
в
этой
голограмме
And
as
big
as
my
heart
is
I
keep
dealing
with
hardship
И
с
таким
большим
сердцем,
как
у
меня,
я
продолжаю
сталкиваться
с
трудностями
And
as
big
as
my
heart
is
I
keep
dealing
with
hardship
И
с
таким
большим
сердцем,
как
у
меня,
я
продолжаю
сталкиваться
с
трудностями
And
I
don't
know
if
shit'll
get
better
than
this
but
I
drift
И
я
не
знаю,
станет
ли
когда-нибудь
лучше,
но
я
плыву
по
течению
Yeah
I'm
just
hoping
for
the
best
but
I
never
hold
my
breath
at
I'll
win
Да,
я
просто
надеюсь
на
лучшее,
но
никогда
не
верю,
что
выиграю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Callon Nanny
Album
Hardship
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.