Callon B feat. GODZtheDon & Peace K!ng - Sixteen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Callon B feat. GODZtheDon & Peace K!ng - Sixteen




Sixteen
Шестнадцать
Never disrespect my sixteens the intellect of real emcees
Никогда не пренебрегай моими шестнадцатью, интеллектом настоящих эмси
We keep it pristine ya feel me
Мы держим это в чистоте, ты чувствуешь меня
Whole team gotta prestige flow got a mystique feeling
У всей команды престижный флоу, мистическое чувство
Uplifting as the Sistine ceiling
Возвышающее, как Сикстинская капелла
When you talkin top 10 list me no freshman tho
Когда ты говоришь о топ-10, включи меня в список, но я не новичок
I was home schooled gettin lessons full of mystery
Я учился дома, получая уроки, полные тайн
This calisthenic chemistry in me all around me
Эта каллистеническая химия во мне, вокруг меня
Know I'm infinite mentally my empathy astounding
Знай, я бесконечен ментально, моя эмпатия поразительна
Each cypher a transmuting circle of alchemy
Каждый шифр - это трансмутирующий круг алхимии
Dangling the microphone like pendulum dowsing
Покачиваю микрофоном, как маятником лозы
Jade gems ground me bare feet I came from the county
Нефритовые камни заземляют меня, босыми ногами я пришел из деревни
Care free keep expanding my boundary's
Беззаботно продолжаю расширять свои границы
Enchanted amulets enhance the annulus
Зачарованные амулеты усиливают ауру
Entrance the analyst advent unanimous
Вход аналитика, пришествие единогласно
Candle lit event ceremonial mastery
Мероприятие при свечах, церемониальное мастерство
So much Deeper than rap shit this is rapturing
Это намного глубже, чем рэп, это восторг
It just comes naturally organically crafted in lore fantasy fashion
Это происходит естественно, органично создано в духе фэнтези
A classic we have established my core fans ecstatic
Классика, которую мы создали, мои основные фанаты в восторге
A break from all the trap shit ignore what they yappin bout the tracklist I'm spazzin
Перерыв от всего этого трэпа, игнорируй, что они болтают о треклисте, я в ударе
Never disrespect my sixteens the intellect of real emcees
Никогда не пренебрегай моими шестнадцатью, интеллектом настоящих эмси
We keep it pristine ya feel me
Мы держим это в чистоте, ты чувствуешь меня
Whole team gotta prestige flow got a mystique feeling
У всей команды престижный флоу, мистическое чувство
Uplifting as the Sistine ceiling
Возвышающее, как Сикстинская капелла
Stained pages I'm anxious to maintain it
Запятнанные страницы, я стремлюсь сохранить их
My brain famous for taking names and leaving changed faces
Мой мозг славится тем, что запоминает имена и оставляет на лицах перемены
Talking bout screwed up you are just a screw up
Говоришь о том, что облажался, ты просто облажался
Never gave two fucks and fade em like a new cut
Никогда не парился и исчезал, как новая стрижка
I move clandestine my clan destined for destinations of pure success
Я двигаюсь тайно, мой клан предназначен для достижения чистого успеха
My pockets looking like reparations represent the R-W
Мои карманы выглядят как репарации, представляют R-W
Bringing trouble to anybody that want it when these sixteens are coming through
Принося проблемы всем, кто хочет их, когда эти шестнадцать проходят
They want war I'ma hurt they faith
Они хотят войны, я поколеблю их веру
When I light up more sticks than a birthday cake uh
Когда я зажигаю больше свечей, чем на день рождения, э-э
Goat status I done earned my place
Статус козла, я заслужил свое место
The mic scorched if I ain't careful I might burn my face
Микрофон раскален, если я не буду осторожен, могу обжечь лицо
See this here is just a lesson in penmanship
Видите ли, это всего лишь урок чистописания
I'm the master of this shit the rest of you are apprentices
Я мастер этого дерьма, остальные - мои ученики
I'm presently the president of emceeing and wreckin shit
В настоящее время я президент эмсинга и разрушения
Steppin to the God you get slept like a sedative
Вступая на путь Бога, ты засыпаешь, как от седативного
Never disrespect my sixteens the intellect of real emcees
Никогда не пренебрегай моими шестнадцатью, интеллектом настоящих эмси
We keep it pristine ya feel me
Мы держим это в чистоте, ты чувствуешь меня
Whole team gotta prestige flow got a mystique feeling
У всей команды престижный флоу, мистическое чувство
Uplifting as the Sistine ceiling
Возвышающее, как Сикстинская капелла
My sixteens six deep your Sigfried dreams
Мои шестнадцать, шесть в глубину, твои сны о Зигфриде
And nightmares so meek wit royals when I spit listerine
И кошмары такие кроткие с королевскими особами, когда я плюю листерином
Caligraphy a Kin-o-Kai that's why my Drip on Supreme
Каллиграфия Кинокай, вот почему мой стиль в Supreme
To Six Tee your Links See I ain't no Saint like Reed
К Six Tee ваши ссылки видят, что я не святой, как Рид
Thompson speak for Deacons when this churchmouse rock the mic
Томпсон говорит за дьяконов, когда эта церковная мышь качает микрофон
A Cig freed quick as Bishops quiver when his quill jot a line
Сигарета освобождается так же быстро, как дрожит рука епископа, когда его перо пишет строчку
So why a Pastor tear a bit from words but still pack a nine
Так почему же пастор вырывает кусочек из слов, но все еще носит ствол
Cuz before three K's had bombed and made four little girls sign
Потому что до того, как три K взорвались и заставили подписать четырех маленьких девочек
Fine to think I'm Ivy League cuz I'm autumn bench pressing boulders
Хорошо думать, что я из Лиги плюща, потому что я осенью жму штангу с валунами
Fighting polars while my legion succeeding reaching their goals
Сражаюсь с полюсами, пока мой легион добивается успеха, достигая своих целей
I noticed how my River of Styx ls your Ayatollah
Я заметил, как моя река Стикс - это твой аятолла
Cuz my lowest still seeing Triple 7's like my dice loaded
Потому что мои низы все еще видят тройные семерки, как будто мои кости заряжены
Stay Goin Bats but I'm so zen wit my looks
Остаюсь без ума, но я такой дзен с моей внешностью
Never Jet not paying me or meet sir Rugey's friend Brook
Никогда не летай, не платя мне, или не встречай друга сэра Ругея, Брука
I'll sock a beat cuz one to one verse got em stunned leave em shook
Я ударю бит, потому что один к одному стих ошеломил их, оставил их потрясенными
So It's no wonder why this boy was robbing niggas with hooks
Так что неудивительно, почему этот парень грабил ниггеров с помощью крюков
Never disrespect my sixteens the intellect of real emcees
Никогда не пренебрегай моими шестнадцатью, интеллектом настоящих эмси
We keep it pristine ya feel me
Мы держим это в чистоте, ты чувствуешь меня
Whole team gotta prestige flow got a mystique feeling
У всей команды престижный флоу, мистическое чувство
Uplifting as the Sistine ceiling
Возвышающее, как Сикстинская капелла
You won't out live me these sixteens forever forever ever ever
Ты не переживешь меня, эти шестнадцать навсегда, навсегда, навсегда, навсегда
Forever ever ever never follow trends just set em
Навсегда, навсегда, никогда не следуй тенденциям, просто устанавливай их
One plus six makes seven got god in these sixteens
Один плюс шесть равняется семи, у меня бог в этих шестнадцати
My whole life in these sixteens heads nod to these sixteens
Вся моя жизнь в этих шестнадцати, головы кивают в такт этим шестнадцати
Enfluential beats lay the soundtrack for these sixteens
Влиятельные биты создают саундтрек для этих шестнадцати





Writer(s): Alphonso Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.