Paroles et traduction Callon B - Stackin Gil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stackin
gil
all
we
do
is
stack
the
gil
Складываем
гил,
все,
что
мы
делаем,
это
складываем
гил.
Leveled
up
my
class
n
skills
Повысил
свои
классовые
навыки
Demons
that
my
past
reveal
I
have
to
kill
Демоны,
которых
раскрывает
мое
прошлое,
мне
придется
убить
To
stack
the
gil
tell
me
who
out
half
as
Ill
Чтобы
сложить
гил,
скажи
мне,
кто
наполовину
так
болен
GYB
got
mass
appeal
GYB
получил
массовую
привлекательность
Our
season
check
the
axis
tilt
we
stacked
for
real
Наш
сезон
проверяет
наклон
оси,
которую
мы
сложили,
по-настоящему.
Keep
stackin
gil
all
I
know
is
stack
the
gil
Продолжай
складывать
гиль,
все,
что
я
знаю,
это
складывать
гил.
Who
cast
the
seal
that
trapped
us
here
Кто
наложил
печать,
которая
поймала
нас
здесь
You
knew
this
wouldn't
last
enlil
Ты
знал,
что
это
не
продлится
долго,
Энлиль
Stackin
gil
life's
a
holographic
reel
Stackin
Gil
Life
- это
голографическая
катушка.
Does
realness
even
have
a
feel
Есть
ли
у
реальности
вообще
ощущение
My
astral
realms
a
battlefield
of
daffodils
Мои
астральные
миры
— поле
битвы
нарциссов.
So
stack
your
gil
Так
что
складывайте
свой
гил
Stackin
this
gil
till
we
om
Складывай
этот
гил,
пока
мы
не
умрем.
Stackin
this
gil
till
we
om
Складывай
этот
гил,
пока
мы
не
умрем.
Stackin
this
gil
till
we
uh
Складываем
этот
гил,
пока
мы
не
ух
Stackin
this
gil
till
we
on
Складываем
этот
гил,
пока
мы
не
продолжим.
Hop
up
on
Oppa
we
gon
bitch
Запрыгивай
на
Оппу,
мы
будем
сукой.
Name
ring
bells
like
gong
hits
Назовите
колокольчики,
как
удары
гонга.
From
honkytonk
to
Hong
Kong
its
От
Хонкитонка
до
Гонконга
Been
a
long
time
since
autumn
Прошло
много
времени
с
осени
Angels
fallen,
stable
Ангелы
падшие,
стабильные
Talkin
Coptic
my
translator
is
Akashic
Talkin
коптский,
мой
переводчик
- Акашик
Keep
it
layered
praying
often
Держите
это
многоуровневым,
часто
молясь
Holy
grail
for
seances
Святой
Грааль
для
сеансов
Mystic
Mages
slayin
Aeons
Мистические
маги,
убивающие
Эоны
Royal
arms
I
think
I'm
Noctis
Королевское
оружие,
я
думаю,
что
я
Ноктис
Necromancers
king
of
wands
if
Некроманты,
король
жезлов,
если
Walls
could
talk
they'd
say
I'm
off
em
Стены
могли
говорить,
они
бы
сказали,
что
я
ухожу
от
них.
Conjure
golems
reading
palms
Вызов
големов,
читающих
ладони
In
tuitive
they
call
it
Интуитивно
они
это
называют
One
three
put
the
G
in
gnostic
Одна
тройка
поставила
букву
G
в
гностический
7th
letter
seven
chakras
kundalini
dragon
knowledge
7-я
буква
семь
чакр
кундалини
дракон
знание
Nefertiti,
Akhenaten
one
god
Нефертити,
Эхнатон,
один
бог
Praise
Aten
Moses
gave
his
brief
synopsis
Хвала
Атону
Моисею,
который
дал
краткий
обзор
Eye
of
Ra
and
Horus
watchin
wingmakers
anunaki
Глаз
Ра
и
Гора
наблюдают
за
создателями
крыльев
анунаки
Monatomic
Hybrid
bodys
human
nature
Одноатомные
гибридные
тела,
человеческая
природа.
Natures
calling
Природа
зовет
Pay
attention
pay
me
homage
Обратите
внимание,
отдайте
мне
должное
Major
key,
key
of
Solemon
Главный
ключ,
ключ
Солемона
Star
of
David
that's
my
father
Звезда
Давида,
это
мой
отец
Rosstradamus
see
the
future
all
my
JunKis
crystal
ballin
Росстрадамус
видит
будущее,
весь
мой
хрустальный
шар
Джункис
Pranayama
yogic
postures
Пранаяма
йогические
позы
Sacred
circles
flow
vinyasa
Священные
круги
текут
виньяса
Ginseng
with
guarana
Женьшень
с
гуараной
Brewin
ayahuasca
sip
it
to
nirvana
Заваривайте
аяуаску,
пейте
ее
в
нирвану
Stackin
gil
all
we
do
is
stack
the
gil
Складываем
гил,
все,
что
мы
делаем,
это
складываем
гил.
Leveled
up
my
class
n
skills
Повысил
свои
классовые
навыки
Demons
that
my
past
reveal
I
have
to
kill
Демоны,
которых
раскрывает
мое
прошлое,
мне
придется
убить
To
stack
the
gil
tell
me
who
out
half
as
Ill
Чтобы
сложить
гил,
скажи
мне,
кто
наполовину
так
болен
GYB
got
mass
appeal
GYB
получил
массовую
привлекательность
Our
season
check
the
axis
tilt
we
stacked
for
real
Наш
сезон
проверяет
наклон
оси,
которую
мы
сложили,
по-настоящему.
Keep
stackin
gil
all
I
know
is
stack
the
gil
Продолжай
складывать
гиль,
все,
что
я
знаю,
это
складывать
гил.
Who
cast
the
seal
that
trapped
us
here
Кто
наложил
печать,
которая
поймала
нас
здесь
You
knew
this
wouldn't
last
enlil
Ты
знал,
что
это
не
продлится
долго,
Энлиль
Stackin
gil
life's
a
holographic
reel
Stackin
Gil
Life
- это
голографическая
катушка.
Does
realness
even
have
a
feel
Есть
ли
у
реальности
вообще
ощущение
My
astral
realms
a
battlefield
of
daffodils
Мои
астральные
миры
— поле
битвы
нарциссов.
So
stack
your
gil
Так
что
складывайте
свой
гил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Callon Nanny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.