Paroles et traduction Callum Beattie - It's Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Christmas
in
New
York
and
California
Рождество
в
Нью-Йорке
и
Калифорнии
It's
Christmas
in
Robert's
sleeping
bag
Рождество
в
спальном
мешке
у
Роберта
It's
Christmas
on
the
sofa,
sipping
sherry
Рождество
на
диване
с
бокалом
хереса
It's
Christmas
'cause
you
said
you're
coming
back
Рождество,
потому
что
ты
сказала,
что
вернешься
It's
Christmas
at
the
neighbours
you
never
speak
to
Рождество
у
соседей,
с
которыми
ты
никогда
не
разговариваешь
It's
Christmas
for
a
sailor
stuck
at
sea
Рождество
для
моряка,
застрявшего
в
море
And
it's
Christmas
down
the
local
supermarket
И
Рождество
в
местном
супермаркете
It's
Christmas
when
you're
sat
here
next
to
me
Рождество,
когда
ты
сидишь
рядом
со
мной
So
turn
on
your
lights,
make
'em
bright
Так
включи
свои
огни,
пусть
они
ярко
светят,
Glowing
halfway
'round
the
world
Освещая
полмира,
Let
your
heart
reignite
Пусть
твое
сердце
снова
загорится,
Yeah,
you'll
never
be
alone
in
sand
or
snow
Ведь
ты
никогда
не
будешь
одна
ни
на
песке,
ни
в
снегу.
It's
with
you
everywhere
you
go
Оно
с
тобой
везде,
куда
бы
ты
ни
шла,
And
it's
Christmas
wherever
you
call
home
И
это
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
It's
Christmas
when
you're
driving
through
the
dead
streets
Рождество,
когда
ты
едешь
по
пустынным
улицам,
It's
Christmas
running
down
a
hospital
wing
Рождество,
когда
бежишь
по
больничному
крылу,
And
it's
Christmas,
handcuffed
in
a
police
station
И
Рождество
в
наручниках
в
полицейском
участке,
It's
Christmas
'round
the
piano
where
we
sing
Рождество
у
пианино,
где
мы
поем.
So
turn
on
your
lights,
make
'em
bright
Так
включи
свои
огни,
пусть
они
ярко
светят,
Glowing
halfway
'round
the
world
Освещая
полмира,
Let
your
heart
reignite
Пусть
твое
сердце
снова
загорится,
'Cause
you'll
never
be
alone
in
sand
or
snow
Ведь
ты
никогда
не
будешь
одна
ни
на
песке,
ни
в
снегу.
It's
with
you
everywhere
you
go
Оно
с
тобой
везде,
куда
бы
ты
ни
шла,
And
it's
Christmas
wherever
you
call
И
это
Рождество
везде,
где
ты
называешь…
Christmas
wherever
you
call
home
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
It's
Christmas
wherever
you
call
home
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
It's
Christmas
wherever
you
call
home
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
It's
Christmas
wherever
you
call
home
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
It's
Christmas
wherever
you
call
home
Рождество
везде,
где
ты
называешь
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Callum David Beattie, Daniel Neil Mcdougall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.